Psalms 85:2 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
พระองค์​ได้​ทรง​ลบล้าง​ความ​ชั่ว​แห่ง​พล​ไพร่​ของ​พระองค์; พระองค์​ได้​กลบเกลื่อน​ความผิด​ของ​เขา​เสียแล้ว.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พระองค์​อภัย​ให้กับ​ความผิด​ของ​คน​ของ​พระองค์ และ​กลบเกลื่อน​ความบาป​ทั้งหมด​ของ​พวกเขา เซลาห์
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
พระองค์ทรงยกโทษประชากรของพระองค์ พระองค์ทรงอภัยบาปทั้งสิ้นของพวกเขา เส-ลาห์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
พระองค์ทรงอภัยความชั่วช้าของเหล่าประชากรของพระองค์ ทรงลบมลทินบาปทั้งสิ้นของเขา เสลาห์
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
พระองค์ได้ทรงยกความบาปผิดของประชากร ของพระองค์เสีย พระองค์ทรงกลบเกลื่อนบาปทั้งสิ้นของเขา
Thai KJV 2003
พระองค์ได้ทรงยกความชั่วช้าของประชาชนของพระองค์เสีย พระองค์ทรงกลบเกลื่อนบาปทั้งสิ้นของเขา เซลาห์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พระ​องค์​ยกโทษ​ความ​ชั่ว​ของ​ชน​ชาติ​ของ​พระ​องค์ พระ​องค์​ลบล้าง​บาป​ทั้ง​ปวง​ของ​เขา เซล่าห์
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พระองค์​อภัย​ความ​ชั่วช้า​ของ​คน​ของ​พระองค์ ลบ​มลทิน​บาป​ทั้งสิ้น​ของ​เขา
Thai Tok
พระองค์ ได้ ทรง ยก ความ ชั่วช้า ของ ประชาชน ของ พระองค์ เสีย พระองค์ ทรง กลบเกลื่อน บาป ทั้งสิ้น ของ เขา เซ ลาห์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
พระองค์ได้ทรงยกความชั่วช้าของประชาชนของพระองค์เสีย พระองค์ทรงกลบเกลื่อนบาปทั้งสิ้นของเขา เซลาห์