Psalms 86:13 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เพราะพระองค์ทรงพระกรุณาคุณอันใหญ่หลวงแก่ข้าพเจ้า; และได้ทรงช่วยจิตต์วิญญาณของข้าพเจ้าให้พันจากเมืองผีอันลึกที่สุด.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เพราะความรักมั่นคงของพระองค์นั้นยอดเยี่ยมสำหรับข้าพเจ้า และพระองค์ก็ช่วยชีวิตข้าพเจ้าให้รอดจากแดนคนตาย
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เพราะความรักมั่นคงของพระองค์ที่ทรงมีต่อข้าพระองค์นั้นใหญ่ยิ่ง และพระองค์ทรงช่วยกู้ชีวิตของข้าพระองค์จากที่ลึกของแดนคนตาย
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เพราะความรักที่ทรงมีต่อข้าพระองค์นั้นใหญ่หลวงนัก พระองค์ทรงกอบกู้ข้าพระองค์จากห้วงลึกของหลุมฝังศพ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เพราะความรักมั่นคงของพระองค์ที่ทรงมีต่อ ข้าพระองค์นั้นใหญ่ยิ่งนัก และพระองค์ทรงช่วยกู้จิตวิญญาณของข้าพระองค์จาก ที่ลึกของแดนผู้ตาย
Thai KJV 2003
เพราะความเมตตาของพระองค์ที่ทรงมีต่อข้าพระองค์นั้นใหญ่ยิ่งนัก และพระองค์ทรงช่วยจิตวิญญาณของข้าพระองค์ให้พ้นจากที่ลึกที่สุดของนรก
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เพราะความรักอันมั่นคงของพระองค์ที่มีต่อข้าพเจ้านั้นใหญ่ยิ่งนัก พระองค์ได้ช่วยข้าพเจ้าให้รอดพ้นจากส่วนลึกสุดของแดนคนตาย
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เพราะความรักที่พระองค์มีต่อข้าพเจ้านั้นยิ่งใหญ่ พระองค์ได้กู้ข้าพเจ้าจากห้วงลึก และแดนคนตาย
Thai Tok
เพราะ ความ เมตตา ของ พระองค์ ที่ ทรง มี ต่อ ข้าพระ องค์ นั้น ใหญ่ ยิ่ง นัก และ พระองค์ ทรง ช่วย จิต วิญญาณ ของ ข้าพระ องค์ ให้ พ้น จาก ที่ ลึก ที่สุด ของ นรก
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เพราะความเมตตาของพระองค์ที่ทรงมีต่อข้าพระองค์นั้นใหญ่ยิ่งนัก และพระองค์ทรงช่วยจิตวิญญาณของข้าพระองค์ให้พ้นจากที่ลึกที่สุดของนรก