Psalms 88:3 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เพราะ​จิตต์​วิญญาณ​ของ​ข้าพ​เจ้า​เต็มเปี่ยม​ไป​ด้วย​ความ​ทุกข์, และ​ชีวิต​ของ​ข้าพ​เจ้า​ก็​เลื่อน​เข้า​ไป​ใกล้​เมือง​ผี,
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เพราะ​ชีวิต​ของ​ข้าพเจ้า​เต็มไปด้วย​เรื่อง​เลวร้าย ชีวิต​ของ​ข้าพเจ้า​เข้าใกล้​แดนผู้ตาย​แล้ว
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เพราะจิตใจของข้าพระองค์ลำบากเต็มที และชีวิตของข้าพระองค์เข้าใกล้แดนคนตาย
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เพราะจิตวิญญาณของข้าพระองค์ทุกข์ร้อนยิ่งนัก และชีวิตของข้าพระองค์เฉียดใกล้หลุมฝังศพ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เพราะจิตใจของข้าพระองค์ลำบากเต็มที และชีวิตของข้าพระองค์เข้าใกล้แดนผู้ตาย
Thai KJV 2003
เพราะจิตใจของข้าพระองค์ลำบากเต็มที และชีวิตของข้าพระองค์เข้าใกล้แดนผู้ตาย
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เพราะ​จิต​วิญญาณ​ของ​ข้าพเจ้า​ท่วมท้น​ด้วย​ความ​ทุกข์ และ​ชีวิต​ข้าพเจ้า​อยู่​ใกล้​แดน​คน​ตาย
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เพราะ​ข้าพเจ้า​เต็ม​ไป​ด้วย​ความ​ทุกข์​ร้อน และ​ชีวิต​ของ​ข้าพเจ้า​เฉียด​ความ​ตาย
Thai Tok
เพราะ จิตใจ ของ ข้าพระ องค์ ลำบาก เต็มที และ ชีวิต ของ ข้าพระ องค์ เข้า ใกล้ แดน ผู้ ตาย
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เพราะจิตใจของข้าพระองค์ลำบากเต็มที และชีวิตของข้าพระองค์เข้าใกล้แดนผู้ตาย