Psalms 89:36 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
พงศ์พันธุ์​ของ​ท่าน​จะ​ดำรง​อยู่​เป็นนิตย์, และ​พระที่นั่ง​ของ​ท่าน​จะ​ดำรง​อยู่​ตรงหน้า​เรา​เหมือน​ดวงอาทิตย์.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ราชวงศ์​ของเขา​จะ​คงอยู่​ตลอดไป บัลลังก์​ของเขา​จะ​คงอยู่​ต่อหน้า​เรา​ตลอดไป​เหมือน​ดวง​อาทิตย์
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
พงศ์พันธุ์ของเขาจะดำรงอยู่เป็นนิตย์ บัลลังก์ของเขาจะยืนนานอย่างดวงอาทิตย์ต่อหน้าเรา
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
คือเชื้อสายของเขาจะดำรงอยู่นิรันดร์ และบัลลังก์ของเขาจะยั่งยืนต่อหน้าเราดุจดวงอาทิตย์
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เชื้อสายของเขาจะดำรงอยู่เป็นนิตย์ บัลลังก์ของเขาจะยืนนานอย่างดวงอาทิตย์ต่อหน้าเรา
Thai KJV 2003
เชื้อสายของเขาจะดำรงอยู่เป็นนิตย์ บัลลังก์ของเขาจะยืนนานอย่างดวงอาทิตย์ต่อหน้าเรา
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เชื้อสาย​ของ​เขา​จะ​คงอยู่​ไป​ตลอด​กาล และ​บัลลังก์​ของ​เขา​เป็น​เหมือน​ดวง​อาทิตย์​ส่อง ณ เบื้อง​หน้า​เรา
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
คือ​เชื้อสาย​ของ​เขา​จะ​ดำรง​อยู่​นิรันดร์ และ​บัลลังก์​ของ​เขา​จะ​ยั่งยืน​ต่อหน้า​เรา​ดุจ​ดวง​อาทิตย์
Thai Tok
เชื้อสาย ของ เขา จะ ดำรง อยู่ เป็นนิตย์ บัลลังก์ ของ เขา จะ ยืน นาน อย่าง ดวง อาทิตย์ ต่อหน้า เรา
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เชื้อสายของเขาจะดำรงอยู่เป็นนิตย์ บัลลังก์ของเขาจะยืนนานอย่างดวงอาทิตย์ต่อหน้าเรา