Psalms 9:17 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
คน​ชั่ว​ต้อง​กลับ​ไป​ยัง​เมือง​ผี, คือ​บรรดา​ชนชาติ​ที่​ละ​ลืม​พระเจ้า.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ขอให้​คนชั่ว ลงไป​สู่​แดน​คนตาย คือ​คนเหล่านั้น​ทั้งหมด​ที่​ได้​หลงลืม​พระเจ้า
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
คนอธรรมจะหันไปสู่แดนคนตาย คือ ประชาชาติทั้งสิ้นที่ลืมพระเจ้า
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
คนชั่วกลับไปยังแดนผู้ตาย คือทุกประชาชาติที่ลืมพระเจ้า
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
คนอธรรมจะต้องถอยไปสู่แดนผู้ตาย คือ ประชาชาติทั้งมวลที่ลืมพระเจ้า
Thai KJV 2003
คนชั่วจะต้องถอยไปสู่นรก คือประชาชาติทั้งมวลที่ลืมพระเจ้า
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
คน​ชั่ว​จะ​กลับ​ไป​ยัง​แดน​คน​ตาย คือ​ประชา​ชาติ​ทั้ง​ปวง​ที่​ลืม​พระ​เจ้า
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
คน​ชั่ว​ลง​ไป​ยัง​แดน​คน​ตาย คือ​ชนชาติ​ทั้งสิ้น​ที่​ลืม​พระเจ้า
Thai Tok
คน ชั่ว จะ ต้อง ถอย ไป สู่ นรก คือ ประชาชาติ ทั้งมวล ที่ ลืม พระเจ้า
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
คนชั่วจะต้องถอยไปสู่นรก คือประชาชาติทั้งมวลที่ลืมพระเจ้า