Psalms 91:16 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เราจะให้เขาอายุยืนเป็นที่พอใจเขา, และจะสำแดงความรอดของเราให้เขาเห็น
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เราจะทำให้เขาเต็มอิ่มด้วยชีวิตที่ยืนยาว แล้วให้เขาเห็นว่าเราสามารถช่วยให้เขารอดได้”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เราจะให้เขาอิ่มใจด้วยชีวิตยืนยาว และให้เขาเห็นการช่วยกู้ของเรา”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เราจะให้เขาอิ่มเอมด้วยชีวิตยืนยาว และสำแดงความรอดของเราแก่เขา”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เราจะให้เขาอิ่มใจด้วยชีวิตยืนยาว และสำแดงความรอดของเราแก่เขา
Thai KJV 2003
เราจะให้เขาอิ่มใจด้วยชีวิตยืนยาว และสำแดงความรอดของเราแก่เขา
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เราจะทำให้เขาได้พอใจกับชีวิตอันยืนยาว และแสดงให้เขาเห็นความรอดพ้นที่มาจากเรา”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เราจะให้เขาอิ่มเอมด้วยชีวิตยืนยาว และแสดงให้เขาเห็นความรอดของเรา”
Thai Tok
เรา จะ ให้ เขา อิ่มใจ ด้วย ชีวิต ยืน ยาว และ สำแดง ความ รอด ของ เรา แก่ เขา
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เราจะให้เขาอิ่มใจด้วยชีวิตยืนยาว และสำแดงความรอดของเราแก่เขา