Psalms 91:8 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ตาของท่านจะแลดูเท่านั้น, และจะได้เห็นการตอบแทนต่อคนชั่ว.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ใช่แล้ว ท่านจะเห็นสิ่งเหล่านี้กับตาท่านเอง ท่านจะได้เห็นคนชั่วร้ายได้รับผลตอบแทนอย่างสาสม
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ท่านจะเพียงเห็นกับตาตัวเอง และเห็นการตอบแทนคนอธรรม
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ท่านจะมองดูด้วยตาของตนเอง และเห็นคนชั่วถูกลงโทษ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ท่านจะมองดูด้วยตาเท่านั้น และเห็นการตอบแทนแก่คนอธรรม
Thai KJV 2003
ท่านจะมองดูด้วยตาเท่านั้น และเห็นการตอบแทนแก่คนชั่ว
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ท่านสามารถมองดูด้วยตาของท่าน และเห็นคนชั่วร้ายถูกลงโทษ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ท่านจะเพียงมองดูด้วยตาตนเอง และได้เห็นคนชั่วถูกลงโทษ
Thai Tok
ท่าน จะ มอง ดู ด้วย ตา เท่านั้น และ เห็น การ ตอบแทน แก่ คน ชั่ว
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ท่านจะมองดูด้วยตาเท่านั้น และเห็นการตอบแทนแก่คนชั่ว