Psalms 91:9 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
โอ พระยะโฮวา, เพราะพระองค์เป็นที่พึ่งพำนักของข้าพเจ้า! ท่านได้รับพระองค์ผู้ใหญ่ยิ่งที่สุดให้เป็นที่พึ่งพาอาศัยของท่าน;
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เพราะท่านเอาพระยาห์เวห์เป็นที่ลี้ภัยของท่าน ท่านให้พระเจ้าผู้ใหญ่ยิ่งสูงสุดเป็นที่ปลอดภัยของท่าน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เพราะท่านได้ทำให้พระยาห์เวห์ผู้เป็นที่ลี้ภัยของข้าพเจ้า คือองค์ผู้สูงสุด เป็นที่พักพิงของท่าน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
หากท่านกล่าวว่า “องค์พระผู้เป็นเจ้าผู้ทรงเป็นที่ลี้ภัยของข้าพเจ้า” และท่านให้องค์ผู้สูงสุดเป็นที่พักพิงของท่าน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เพราะท่านได้กระทำให้พระเจ้าผู้เป็นที่ลี้ภัยของข้าพเจ้า คือองค์ผู้สูงสุด เป็นที่อยู่ของท่าน
Thai KJV 2003
เพราะท่านได้กระทำให้พระเยโฮวาห์ผู้เป็นที่ลี้ภัยของข้าพเจ้าคือองค์ผู้สูงสุด เป็นที่อยู่ของท่าน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เพราะท่านให้ พระผู้เป็นเจ้า เป็นที่พึ่งพิงของท่าน พระเจ้าผู้ยิ่งใหญ่เป็นที่ลี้ภัยของท่าน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
หากท่านพูดว่า “พระยาห์เวห์ผู้เป็นที่ลี้ภัยของข้าพเจ้า” และให้องค์ผู้สูงสุดเป็นที่พักพิงของท่าน
Thai Tok
เพราะ ท่าน ได้ กระทำ ให้ พระ เยโฮ วาห์ผู้ เป็น ที่ ลี้ ภัย ของ ข้าพเจ้า คือ องค์ ผู้ สูง สุด เป็น ที่ อยู่ ของ ท่าน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เพราะท่านได้กระทำให้พระเยโฮวาห์ผู้เป็นที่ลี้ภัยของข้าพเจ้าคือองค์ผู้สูงสุด เป็นที่อยู่ของท่าน