Psalms 92:10 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แต่พระองค์ได้ทรงสถาปนาสิงค์ของข้าพเจ้าขึ้นเหมือนสิงค์ของวัวป่า: ข้าพเจ้าได้ถูกเจิมด้วยน้ำมันใหม่แล้ว.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พระองค์ทำให้ข้าพเจ้าแข็งแรง เหมือนกระทิงป่า พระองค์ชโลมข้าพเจ้าด้วยน้ำมันอันสดชื่น
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แต่พระองค์ทรงยกชูเขาของข้าพระองค์ขึ้น อย่างกับเขาวัวกระทิง พระองค์ทรงเทน้ำมันใหม่บนข้าพระองค์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แต่พระองค์ทรงเชิดชูพลังอำนาจ ของข้าพระองค์ให้แข็งแกร่งดั่งเขากระทิง น้ำมันบริสุทธิ์ถูกเทลงบนข้าพระองค์
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แต่พระองค์ทรงเชิดชูเขาของข้าพระองค์ อย่างกับเขาวัวกระทิง พระองค์ทรงเทน้ำมันใหม่บนข้าพระองค์
Thai KJV 2003
แต่พระองค์ทรงเชิดชูเขาของข้าพระองค์อย่างกับเขาม้ายูนิคอน ข้าพระองค์จะถูกเจิมด้วยน้ำมันใหม่
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
แต่พระองค์ชูพละกำลังของข้าพเจ้าขึ้นดั่งชูเขาของกระทิง พระองค์เจิมน้ำมันใหม่บนตัวข้าพเจ้า
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แต่พระองค์ยกชูเขาสัตว์ ของข้าพเจ้าดั่งเขากระทิงป่า น้ำมันชั้นดีได้เทลงบนข้าพเจ้าแล้ว
Thai Tok
แต่ พระองค์ ทรง เชิดชู เขา ของ ข้าพระ องค์ อย่าง กับ เขา ม้า ยู นิ คอน ข้าพระ องค์ จะ ถูก เจิม ด้วย น้ำมัน ใหม่
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แต่พระองค์ทรงเชิดชูเขาของข้าพระองค์อย่างกับเขาโคกระทิง ข้าพระองค์จะถูกเจิมด้วยน้ำมันใหม่