Psalms 92:11 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ตา​ของ​ข้าพ​เจ้า​ได้​เห็น​ความ​ปรารถนา​ที่​จะ​ให้​มีอันเป็นไป​ต่อ​พวก​ศัตรู​ของ​ข้าพ​เจ้า​นั้น​แล้ว, และ​หู​ของ​ข้าพ​เจ้า​ได้ยิน​ความ​ปรารถนา​ที่​จะ​ให้​มีอันเป็นไป​ต่อ​คน​ชั่ว​ที่​ลุก​ขึ้น​ต่อสู้​ข้าพ​เจ้า​นั้น​แล้ว.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ตา​ของ​ข้าพเจ้า​ได้เห็น​การพ่ายแพ้​ของ​คนเหล่านั้น​ที่​พยายาม​ซุ่มโจมตี​ข้าพเจ้า หู​ของ​ข้าพเจ้า​ได้ยิน​เสียง​ร้องคร่ำครวญ​ของ​พวกศัตรูชั่วๆ​ของ​ข้าพเจ้า
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ตาของข้าพระองค์เห็นความพ่ายแพ้ของพวกศัตรู หูของข้าพระองค์ได้ยินถึงความล่มจมของคนทำชั่วที่ลุกขึ้นต่อสู้ข้าพระองค์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ตาของข้าพระองค์ได้เห็นความพ่ายแพ้ของเหล่าศัตรู หูของข้าพระองค์ได้ยินเสียงข้าศึกผู้ชั่วร้ายแตกพ่าย
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
นัยน์ตาของข้าพระองค์ มองเห็นพวกศัตรูของข้าพระองค์แพ้ หูของข้าพระองค์ ได้ยินถึงความล่มจมของคนทำชั่วที่ ลุกขึ้นสู้ข้าพระองค์
Thai KJV 2003
นัยน์ตาของข้าพระองค์จะเห็นความปรารถนาของข้าพระองค์ต่อพวกศัตรูของข้าพระองค์นั้นสำเร็จ หูของข้าพระองค์จะได้ยินถึงความปรารถนาของข้าพระองค์ต่อคนชั่วที่ลุกขึ้นสู้ข้าพระองค์นั้นสำเร็จ
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ข้าพเจ้า​ได้​เห็น​พวก​ศัตรู​พ่าย​แพ้​ด้วย​ตา​ของ​ข้าพเจ้า หู​ข้าพเจ้า​ได้ยิน​เสียง​ร้อง​ของ​พวก​คน​ชั่ว
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ตา​ของ​ข้าพเจ้า​ได้​เห็น​ความ​พ่ายแพ้​ของ​ศัตรู หู​ของ​ข้าพเจ้า​ได้ยิน​เสียง​ศัตรู​ผู้​ชั่วร้าย​พ่ายแพ้
Thai Tok
นัยน์ตา ของ ข้าพระ องค์ จะ เห็น ความ ปรารถนา ของ ข้าพระ องค์ ต่อ พวก ศัตรู ของ ข้าพระ องค์ นั้น สำเร็จ หู ของ ข้าพระ องค์ จะ ได้ยิน ถึง ความ ปรารถนา ของ ข้าพระ องค์ ต่อ คน ชั่ว ที่ ลุก ขึ้น สู้ ข้าพระ องค์ นั้น สำเร็จ
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
นัยน์ตาของข้าพระองค์จะเห็นความปรารถนาของข้าพระองค์ต่อพวกศัตรูของข้าพระองค์นั้นสำเร็จ หูของข้าพระองค์จะได้ยินถึงความปรารถนาของข้าพระองค์ต่อคนชั่วที่ลุกขึ้นสู้ข้าพระองค์นั้นสำเร็จ