Psalms 92:14 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เมื่อผู้นั้นแก่แล้วยังจะเกิดผล; จะประกอบไปด้วยน้ำเลี้ยงและยังเขียวสดอยู่:
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พวกเขาจะยังคงผลิดอกออกผลแม้ในยามแก่เฒ่า พวกเขาจะยังคงสดชื่นแข็งแรงและเขียวสด
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
มันยังออกผลเมื่อแก่แล้ว มันมีน้ำเลี้ยงเต็มและเขียวสดอยู่
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แม้ชราแล้วก็ยังให้ผล และจะยังสดชื่นเขียวชอุ่ม
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
มันแก่แล้วก็ยังเกิดผล มันมีน้ำเลี้ยงเต็มและเขียวสดอยู่
Thai KJV 2003
เขาแก่แล้วก็ยังเกิดผล เขาจะมีน้ำเลี้ยงเต็มและเขียวสดอยู่
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
และยังออกผลในยามชรา ยังสดและเขียวชอุ่ม
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แม้แก่แล้วก็ยังให้ผล และจะยังสดชื่นเขียวชอุ่ม
Thai Tok
เขา แก่ แล้ว ก็ ยัง เกิด ผล เขา จะ มี น้ำเลี้ยง เต็ม และ เขียว สด อยู่
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เขาแก่แล้วก็ยังเกิดผล เขาจะมีน้ำเลี้ยงเต็มและเขียวสดอยู่