Psalms 94:13 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เพื่อ​เขา​จะ​ได้​อยู่​เป็น​สงบ​ใน​วัน​คืน​แห่ง​การ​ร้าย, กว่า​จะ​ได้​ทรง​ขุด​บ่อ​ไว้​ดัก​คน​ชั่ว.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พระองค์​ให้​เขา​ได้รับ​การบรรเทา​ในช่วง​ที่มีปัญหา จนกว่า​พระองค์​จะ​ขุดหลุม​ของ​คนชั่ว​ให้เสร็จ
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เพื่อจะทรงให้เขาพักจากวันลำบาก จนกว่าหลุมจะได้ขุดไว้ฝังคนอธรรม
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
พระองค์ทรงให้พวกเขาได้รับความบรรเทาในยามเดือดร้อน ตราบจนหลุมได้ขุดไว้สำหรับคนชั่ว
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เพื่อจะให้เขาพักจากวันลำบาก จนกว่าจะขุดบ่อไว้ให้คนอธรรม
Thai KJV 2003
เพื่อจะให้เขาพักจากวันลำบากจนกว่าจะขุดบ่อไว้ให้คนชั่ว
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เพื่อ​ให้​เขา​ปลอดภัย​ใน​ยาม​มี​คน​ปองร้าย จน​กระทั่ง​หลุม​ศพ​จะ​ถูก​ขุด​รอ​ไว้​ให้​คน​ชั่ว
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พระองค์​ให้​พวก​เขา​บรรเทา​ใน​ยาม​เดือดร้อน ตราบจน​หลุม​ได้​ขุด​ไว้​สำหรับ​คน​ชั่ว
Thai Tok
เพื่อ จะ ให้ เขา พัก จาก วัน ลำบาก จนกว่า จะ ขุด บ่อ ไว้ ให้ คน ชั่ว
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เพื่อจะให้เขาพักจากวันลำบากจนกว่าจะขุดบ่อไว้ให้คนชั่ว