Psalms 94:8 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แน่ะ คนโง่ดุจสัตว์เดียรัจฉานในท่ามกลางพลไพร่นั้นจงไตร่ตรอง; แน่ะ คนโฉดเขลา เมื่อไรพวกเจ้าจะมีสติปัญญาขึ้น?
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เจ้าพวกสุดยอดโง่ของคนทั้งหลาย ให้ฉลาดเสียทีเถอะ เจ้าพวกคนโง่เอ๋ย เมื่อไหร่จะเรียนรู้เสียที
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
คนเขลาที่สุดของประชาชนเอ๋ย จงหยั่งรู้เถิด คนโง่ทั้งหลายเอ๋ย เมื่อไรพวกเจ้าจะฉลาด?
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เจ้าผู้ไม่รู้จักคิดในหมู่ประชากร จงใส่ใจ คนโง่เอ๋ย เมื่อใดเจ้าจึงจะฉลาดขึ้น?
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
คนเขลาที่สุดของประชาชนเอ๋ย จงเข้าใจเถิด คนโง่ทั้งหลาย เมื่อไรเจ้าจึงจะฉลาด
Thai KJV 2003
คนเขลาที่สุดของประชาชนเอ๋ย จงเข้าใจเถิด คนโง่ทั้งหลาย เมื่อไรเจ้าจึงจะฉลาด
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
จงเข้าใจเถิด พวกเจ้าช่างโง่เขลาเหลือเกิน เมื่อไหร่เจ้าจึงจะมีสติปัญญาบ้าง
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เจ้าผู้ไร้สติในหมู่ประชาชน จงสังเกตสิ คนโง่เอ๋ย เมื่อไหร่จะฉลาดขึ้น
Thai Tok
คน เขลา ที่สุด ของ ประชาชน เอ๋ย จง เข้าใจ เถิด คน โง่ ทั้งหลาย เมื่อ ไร เจ้า จึง จะ ฉลาด
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
คนเขลาที่สุดของประชาชนเอ๋ย จงเข้าใจเถิด คนโง่ทั้งหลาย เมื่อไรเจ้าจึงจะฉลาด