Psalms 96:9 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
จง​นมัสการ​พระ​ยะ​โฮ​วา​ด้วย​สวม​เครื่องประดับ​อัน​บริสุทธิ์​งดงาม: ให้​คน​ทั้ง​โลก​เกรงกลัว​ตัวสั่น​ฉะ​เพาะ​พระองค์.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ให้​ก้มกราบลง​ต่อหน้า​พระยาห์เวห์​ในวิหาร​อันสง่างาม​ของ​พระองค์ มนุษย์​บน​แผ่นดินโลก​ทุกคน​เอ๋ย ให้​ตัวสั่นเทิ้ม​เมื่อ​อยู่​เบื้องหน้า​พระองค์เถิด
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
จงนมัสการพระยาห์เวห์ผู้ทรงงดงามในความบริสุทธิ์ แผ่นดินโลกทั้งสิ้นเอ๋ย จงตัวสั่นเฉพาะพระพักตร์พระองค์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
จงนมัสการองค์พระผู้เป็นเจ้าในสง่าราศีแห่งความบริสุทธิ์ของพระองค์ โลกทั้งโลกจงสั่นสะท้านต่อหน้าพระองค์
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
จงประดับกายด้วยเครื่องบริสุทธิ์นมัสการ พระเจ้า ชาวโลกทั้งสิ้นเอ๋ย จงตัวสั่นต่อเบื้องพระพักตร์พระองค์
Thai KJV 2003
โอ จงนมัสการพระเยโฮวาห์ด้วยเครื่องประดับแห่งความบริสุทธิ์ ชาวโลกทั้งสิ้นเอ๋ย จงตัวสั่นต่อเบื้องพระพักตร์พระองค์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
กราบ​นมัสการ​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ​ใน​ความ​บริสุทธิ์​ของ​พระ​องค์ ทั่ว​ทั้ง​โลก​จง​สั่น​สะท้าน ณ เบื้อง​หน้า​พระ​องค์
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
จง​นมัสการ​พระยาห์เวห์​ใน​สง่าราศี​แห่ง​ความ​บริสุทธิ์​ของ​พระองค์ ทั้ง​แผ่นดิน​โลก จง​สั่น​สะท้าน​ต่อหน้า​พระองค์
Thai Tok
โอ จง นมัสการ พระ เยโฮ วาห์ด้วย เครื่องประดับ แห่ง ความ บริสุทธิ์ ชาว โลก ทั้งสิ้น เอ๋ย จง ตัว สั่น ต่อ เบื้อง พระ พักตร์ พระองค์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
จงนมัสการพระเยโฮวาห์ด้วยเครื่องประดับแห่งความบริสุทธิ์ ชาวโลกทั้งสิ้นเอ๋ย จงตัวสั่นต่อเบื้องพระพักตร์พระองค์