Psalms 97:8 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ข้า​แต่​พระ​ยะ​โฮ​วา, เมือง​ซี​โอน​ได้ยิน​จึง​มี​ความ​ชื่นใจ, เหล่า​บุตร​แห่ง​ตระกูล​ยูดา​มี​ใจ​โสม​นัสส์, เพราะ​เหตุ​คำพิพากษา​ของ​พระองค์.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ข้าแต่​พระยาห์เวห์ ศิโยน​ได้ยิน​พวกคำตัดสินต่างๆ​ของพระองค์​และ​เฉลิม​ฉลอง หมู่บ้าน​ทั้งหลาย​ของ​ยูดาห์​ต่างชื่นชม​ยินดี​ด้วยเหมือนกัน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ศิโยนได้ยินและยินดี และเมืองทั้งหลายของยูดาห์ก็เปรมปรีดิ์ ข้าแต่พระยาห์เวห์ เพราะคำพิพากษาของพระองค์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ศิโยนได้ยินและชื่นชมยินดี และหมู่บ้านต่างๆ ของยูดาห์เปรมปรีดิ์ เนื่องด้วยคำพิพากษาของพระองค์ ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้า
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ศิโยนได้ยินและยินดี และธิดาทั้งปวงของยูดาห์เปรมปรีดิ์ ข้าแต่พระเจ้า เพราะคำพิพากษาของพระองค์
Thai KJV 2003
ศิโยนได้ยินและยินดีและธิดาทั้งปวงของยูดาห์เปรมปรีดิ์ โอ ข้าแต่พระเยโฮวาห์ เพราะคำพิพากษาของพระองค์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ชาว​ศิโยน​ได้ยิน​และ​ยินดี บรรดา​ธิดา​ของ​ยูดาห์​เปรมปรีดิ์ เพราะ​ความ​เป็นธรรม​ของ​พระ​องค์ โอ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ศิโยน​ได้ยิน​และ​ชื่นชม​ยินดี และ​บรรดา​หมู่บ้าน​ของ​ยูดาห์​เปรมปรีดิ์ เนื่อง​ด้วย​คำ​พิพากษา​ของ​พระองค์​พระยาห์เวห์
Thai Tok
ศิโยน ได้ยิน และ ยินดี และ ธิดา ทั้งปวง ของ ยู ดาห์เปรม ปรีดิ์ โอ ข้า แต่ พระ เยโฮวาห์ เพราะ คำพิพากษา ของ พระองค์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ศิโยนได้ยินและยินดีและธิดาทั้งปวงของยูดาห์เปรมปรีดิ์ ข้าแต่พระเยโฮวาห์ เพราะคำพิพากษาของพระองค์