Psalms 98:9 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ต่อ​พระ​ยะ​โฮ​วา​เพราะ​พระองค์​เสด็จ​มา​จะ​ทรง​พิพากษา​โลก: พระองค์​จะ​ทรง​พิพากษา​โลก​ด้วย​ความ​ยุตติ​ธรรม, จะ​ทรง​พิพากษา​ชน​ประเทศ​ทั้งปวง​โดย​เที่ยงตรง
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พระองค์​กำลัง​มา​ตัดสิน​แผ่นดินโลกนี้ พระองค์​จะ​ตัดสิน​โลกนี้​อย่างยุติธรรม และ​ตัดสิน​ชนชาติต่างๆ​อย่างเป็นธรรม
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เฉพาะพระพักตร์พระยาห์เวห์ เพราะพระองค์เสด็จมาพิพากษาโลก พระองค์จะทรงพิพากษาโลกด้วยความชอบธรรม และจะทรงพิพากษาชนชาติทั้งหลายด้วยความเที่ยงธรรม
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ทุกสิ่งจงร้องเพลงต่อหน้าองค์พระผู้เป็นเจ้า เพราะพระองค์เสด็จมาเพื่อพิพากษาโลก พระองค์จะทรงพิพากษาโลกด้วยความชอบธรรม และพิพากษาชนชาติต่างๆ อย่างยุติธรรม
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เฉพาะเบื้องพระพักตร์พระเจ้าเพราะพระองค์ เสด็จมาพิพากษาโลก พระองค์จะทรงพิพากษาโลกด้วยความชอบธรรม และชนชาติทั้งหลายด้วยความเที่ยงธรรม
Thai KJV 2003
เฉพาะเบื้องพระพักตร์พระเยโฮวาห์ เพราะพระองค์เสด็จมาพิพากษาโลก พระองค์จะทรงพิพากษาโลกด้วยความชอบธรรม และชนชาติทั้งหลายด้วยความเที่ยงตรง
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ณ เบื้อง​หน้า​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า เพราะ​พระ​องค์​จะ​มา​พิพากษา​แผ่นดิน​โลก พระ​องค์​จะ​พิพากษา​โลก​ด้วย​ความ​ชอบธรรม และ​พิพากษา​บรรดา​ชน​ชาติ​ด้วย​ความ​เที่ยงธรรม
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ให้​ทุก​สิ่ง​ร้องเพลง​ต่อหน้า​พระยาห์เวห์ เพราะ​พระองค์​มา​เพื่อ​ตัดสิน​โลก​นี้ พระองค์​จะ​ตัดสิน​โลก​ด้วย​ความ​ชอบธรรม และ​ตัดสิน​ชนชาติ​ทั้งหลาย​อย่าง​ยุติธรรม
Thai Tok
เฉพาะ เบื้อง พระ พักตร์ พระ เยโฮวาห์ เพราะ พระองค์ เสด็จ มา พิพากษา โลก พระองค์ จะ ทรง พิพากษา โลก ด้วย ความชอบ ธรรม และ ชน ชาติ ทั้งหลาย ด้วย ความ เที่ยงตรง
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เฉพาะเบื้องพระพักตร์พระเยโฮวาห์ เพราะพระองค์เสด็จมาพิพากษาโลก พระองค์จะทรงพิพากษาโลกด้วยความชอบธรรม และชนชาติทั้งหลายด้วยความเที่ยงตรง