Revelation 10:9 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ข้าพ​เจ้า​จึง​ไป​หา​ทูต​สวรรค์​องค์​นั้น ทูล​ขอ​หนังสือ​เล่ม​เล็ก​นั้น. ท่าน​จึง​ตอบ​ข้าพ​เจ้า​ว่า, “เอา​ไป​เถิด. แล้ว​กิน​เข้า​ไป. และ​จะ​กระทำ​ให้​ท้อง​เจ้า​ขม, แต่​ใน​ปาก​เจ้า​จะ​หวาน​เหมือน​น้ำ​ผึ้ง.”
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ผม​จึง​ไป​หา​ทูตสวรรค์​องค์​นั้น​และ​ขอ​หนังสือ​ม้วน​เล็ก​นั้น ท่าน​บอกว่า “เอา​ไป​กิน มัน​จะ​มี​รส​ขม​เมื่อ​อยู่​ใน​ท้อง แต่​เมื่อ​อยู่​ใน​ปาก​มัน​จะ​มี​รสหวาน​เหมือน​น้ำผึ้ง”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ข้าพเจ้าจึงไปหาทูตสวรรค์องค์นั้น และขอให้มอบหนังสือม้วนเล็กแก่ข้าพเจ้า ท่านกล่าวกับข้าพเจ้าว่า “เอาไปเถิด แล้วกินให้หมด มันจะทำให้ท้องของเจ้าขม แต่เมื่ออยู่ในปากของเจ้ามันจะหวานเหมือนอย่างน้ำผึ้ง”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ดังนั้นข้าพเจ้าจึงไปขอม้วนหนังสือเล็กๆ จากทูตนั้น เขากล่าวกับข้าพเจ้าว่า “จงรับไปกินเถิด มันจะทำให้ท้องของเจ้าเปรี้ยว แต่เมื่ออยู่ในปากของเจ้าจะหวานปานน้ำผึ้ง”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ข้าพเจ้าจึงไปหาทูตสวรรค์องค์นั้น และขอหนังสือม้วนเล็กนั้น ท่านจึงตอบข้าพเจ้าว่า “เอาไปเถิด แล้วกินมันเสีย มันจะทำให้ท้องเจ้าขม แต่เมื่ออยู่ในปากของเจ้ามันจะหวานเหมือนน้ำผึ้ง”
Thai KJV 2003
ข้าพเจ้าจึงไปหาทูตสวรรค์องค์นั้นและกล่าวแก่ท่านว่า “ขอหนังสือม้วนเล็กนั้นเถิด” ท่านจึงตอบข้าพเจ้าว่า “เอาไปเถิด และกินมันเสีย มันจะทำให้ท้องเจ้าขม แต่เมื่ออยู่ในปากของเจ้า มันจะหวานเหมือนน้ำผึ้ง”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ข้าพเจ้า​จึง​ไป​หา​ทูต​สวรรค์​และ​ขอ​หนังสือ​ม้วน​เล็ก​นั้น ท่าน​ก็​พูด​กับ​ข้าพเจ้า​ว่า “จง​รับ​เอา​ไป​กิน มัน​จะ​ทำ​ให้​ท้อง​ของ​เจ้า​ขม แต่​เมื่อ​อยู่​ใน​ปาก​ของ​เจ้า​มัน​จะ​หวาน​ปาน​น้ำผึ้ง”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ดังนั้น​ข้าพเจ้า​จึง​ไป​ขอ​หนังสือ​ม้วน​เล็ก​ๆ จาก​ทูต​นั้น เขา​กล่าว​กับ​ข้าพเจ้า​ว่า “จง​รับ​ไป​กิน​เถิด มัน​จะ​ทำ​ให้​ท้อง​ของ​เจ้า​ขม แต่​เมื่อ​อยู่ ‘ใน​ปาก​จะ​หวาน​ปาน​น้ำผึ้ง’ ”
Thai Tok
ข้าพเจ้า จึง ไป หา ทูต สวรรค์ องค์ นั้น และ กล่าว แก่ ท่าน ว่า " ขอ หนังสือ ม้วน เล็ก นั้น เถิด " ท่าน จึง ตอบ ข้าพเจ้า ว่า " เอา ไป เถิด และ กิน มัน เสีย มัน จะ ทำให้ ท้อง เจ้า ขม แต่ เมื่อ อยู่ ใน ปากขอ ง เจ้า มัน จะ หวาน เหมือน น้ำผึ้ง "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ข้าพเจ้าจึงไปหาทูตสวรรค์องค์นั้นและกล่าวแก่ท่านว่า "ขอหนังสือม้วนเล็กนั้นเถิด" ท่านจึงตอบข้าพเจ้าว่า "เอาไปเถิด และกินมันเสีย มันจะทำให้ท้องเจ้าขม แต่เมื่ออยู่ในปากของเจ้า มันจะหวานเหมือนน้ำผึ้ง"