Revelation 16:3 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ทูต​สวรรค์​องค์​ที่​สอง​ก็​ได้​เอา​ขัน​ของ​ตน​เท​ลง​ที่​ทะเล และ​ทะเล​นั้น​กลาย​เป็น​เลือด​เหมือน​เลือด​คน​ตาย, และ​บรรดา​สัตว์​ที่​มี​ชีวิต​อยู่​ใน​ทะเล​นั้น​ก็​ตาย​หมด
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ทูตสวรรค์​องค์​ที่​สอง​เท​ขัน​ของ​ตน​ลง​ใน​ทะเล ทำ​ให้​ทะเล​กลาย​เป็น​เลือด​เหมือน​เลือด​ของ​คนตาย สิ่งมีชีวิต​ใน​ทะเล​จึง​ตาย​หมด
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ทูตสวรรค์องค์ที่สองเทชามของตนลงในทะเล แล้วทะเลก็กลายเป็นเลือดเหมือนอย่างเลือดของคนตาย และบรรดาสิ่งที่มีชีวิตซึ่งอยู่ในทะเลนั้นก็ตายหมดสิ้น
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ทูตสวรรค์องค์ที่สองเทขันของตนลงบนทะเล ทะเลก็กลายเป็นเลือดดั่งเลือดของคนตาย สิ่งมีชีวิตในนั้นจึงตายหมด
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ทูตสวรรค์องค์ที่สองก็เทขันของตนลงในทะเล และทะเลก็กลายเป็นเลือดเหมือนเลือดของคนตาย และบรรดาสิ่งที่มีชีวิตอยู่ในทะเลนั้นก็ตายหมดสิ้น
Thai KJV 2003
ทูตสวรรค์องค์ที่สองก็เทขันของตนลงในทะเล และทะเลก็กลายเป็นเหมือนเลือดของคนตาย และบรรดาสิ่งที่มีชีวิตอยู่ในทะเลนั้นก็ตายหมดสิ้น
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ทูต​สวรรค์​องค์​ที่​สอง​เท​ขัน​ของ​ท่าน​ลง​สู่​ทะเล และ​ทะเล​ก็​กลาย​เป็น​เลือด​เหมือน​เลือด​ของ​คน​ตาย และ​ทุก​สิ่ง​ที่​มี​ชีวิต​ใน​ทะเล​ก็​ตาย​สิ้น
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ทูตสวรรค์​องค์​ที่​สอง​เท​ขัน​ของ​ตน​ลง​บน​ทะเล และ​ทะเล​ก็​กลาย​เป็น​เลือด​ดั่ง​เลือด​ของ​คน​ตาย สิ่ง​มี​ชีวิต​ใน​นั้น​จึง​ตาย​หมด
Thai Tok
ขัน ใบ ที่ สอง ( ทะเล เป็น เหมือน เลือด ) ทูต สวรรค์ องค์ ที่ สอง ก็ เท ขัน ของ ตน ลง ใน ทะเล และ ทะเล ก็ กลาย เป็น เหมือน เลือด ของ คน ตาย และ บรรดา สิ่ง ที่ มี ชีวิต อยู่ ใน ทะเล นั้น ก็ ตาย หมด สิ้น
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ทูตสวรรค์องค์ที่สองก็เทขันของตนลงในทะเล และทะเลก็กลายเป็นเหมือนเลือดของคนตาย และบรรดาสิ่งที่มีชีวิตอยู่ในทะเลนั้นก็ตายหมดสิ้น