Revelation 19:7 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ให้​เรา​ทั้ง​หลาย​ชื่น​ชม​ยินดี​และ​ถวาย​เกียรติยศ​แด่​พระ​องค์ เพราะ​การ​มงคล​สมรส​แห่ง​พระ​เมษ​โปดก​นั้น​มาถึง​แล้ว, และ​เจ้าสาว​ได้​แต่งตัว​เตรียมพร้อม​แล้ว.”
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ให้​เรา​ชื่นชม​ยินดี​และ​มี​ความสุข และ​สรรเสริญ​พระองค์​เถิด เพราะ​ว่า​เวลา​แห่ง​การ​สมรส​ของ​ลูกแกะ​ได้​มาถึง​แล้ว และ​เจ้าสาว​ของ​พระองค์​ก็​ได้​เตรียม​ตัว​พร้อมแล้ว
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ขอให้เรายินดีและเปรมปรีดิ์ และถวายพระเกียรติแด่พระองค์ เพราะงานอภิเษกสมรสของพระเมษโปดกมาถึงแล้ว และเจ้าสาวของพระองค์ก็เตรียมตัวพร้อมแล้ว
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ให้เราทั้งหลายชื่นชมยินดีและเปรมปรีดิ์ และถวายพระเกียรติสิริแด่พระองค์! เพราะถึงกำหนดอภิเษกสมรสของพระเมษโปดกแล้ว และเจ้าสาวของพระองค์เตรียมตัวพร้อมแล้ว
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ขอให้เราทั้งหลายร่าเริงยินดีและเต้นโลดถวายพระเกียรติแด่พระองค์ เพราะถึงเวลามงคลสมรสของพระเมษโปดกแล้ว และเจ้าสาวของพระองค์ได้เตรียมพร้อมแล้ว”
Thai KJV 2003
ขอให้เราทั้งหลายร่าเริงยินดีและถวายพระเกียรติแด่พระองค์ เพราะว่าถึงเวลามงคลสมรสของพระเมษโปดกแล้ว และมเหสีของพระองค์ได้เตรียมตัวพร้อมแล้ว
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ขอ​ให้​พวก​เรา​ชื่นชม​ยินดี​และ​ดีใจ และ​ถวาย​พระ​บารมี​แด่​พระ​องค์ เพราะ​ถึง​เวลา​สมรส​ของ​ลูก​แกะ และ​เจ้าสาว​ของ​พระ​องค์​ได้​เตรียมตัว​พร้อม​แล้ว
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ให้​พวก​เรา​ชื่น​ชม​ยินดี และ​ถวาย​เกียรติ​สิริ​แด่​พระองค์ เพราะ​ถึง​กำหนด​งาน​สมรส​ลูก​แกะ​ของ​พระเจ้า และ​เจ้าสาว​ของ​พระองค์​เตรียม​ตัว​พร้อม​แล้ว
Thai Tok
การ เลี้ยง สมรส อัน วิเศษ ของ พระ เมษ โปดก ขอ ให้ เรา ทั้งหลาย ร่าเริง ยินดี และ ถวาย พระ เกียรติ แด่ พระองค์ เพราะว่า ถึง เวลา มงคล สมรส ของ พระ เมษ โปดก แล้ว และ มเหสี ของ พระองค์ ได้ เตรียมตัว พร้อม แล้ว
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ขอให้เราทั้งหลายร่าเริงยินดีและถวายพระเกียรติแด่พระองค์ เพราะว่าถึงเวลามงคลสมรสของพระเมษโปดกแล้ว และมเหสีของพระองค์ได้เตรียมตัวพร้อมแล้ว