Revelation 2:16 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เหตุ​ฉะนั้น​จง​กลับ​ใจ​เสีย​ใหม่ ถ้า​มิ​เช่นนั้น​เรา​จะ​รีบ​มา​หา​เจ้า​และ​จะ​สู้​กับ​เขา​เหล่านั้น ด้วย​อาวุธ​ปาก​ของ​เรา.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ให้​กลับตัว​กลับใจ​เสีย ไม่​อย่างนั้น​เรา​จะ​มา​หา​เจ้า​ใน​เร็วๆนี้ และ​ต่อสู้​กับ​คน​พวกนั้น​ด้วย​ดาบ​ที่​ออก​มา​จาก​ปาก​ของ​เรา”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เพราะฉะนั้นจงกลับใจใหม่ มิฉะนั้นเราจะมาหาเจ้าโดยเร็ว และจะต่อสู้กับพวกเขาด้วยดาบในปากของเรา
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เพราะฉะนั้นจงกลับใจใหม่! มิฉะนั้นอีกไม่นานเราจะมาหาเจ้าและสู้กับคนเหล่านั้นด้วยดาบแห่งปากของเรา
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เหตุฉะนั้นจงกลับใจเสียใหม่ มิฉะนั้นเราจะรีบมาหาเจ้าและจะสู้กับเขาเหล่านั้น ด้วยดาบแห่งปากของเรา
Thai KJV 2003
จงกลับใจเสียใหม่ มิฉะนั้นเราจะรีบมาหาเจ้า และจะสู้กับเขาเหล่านั้นด้วยดาบแห่งปากของเรา
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ฉะนั้น​เจ้า​จง​กลับใจ มิฉะนั้น​เรา​จะ​มา​หา​เจ้า​ใน​ไม่​ช้า และ​เรา​จะ​ต่อสู้​พวก​เขา​ด้วย​ดาบ​จาก​ปาก​ของ​เรา
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ดังนั้น จง​กลับ​ใจ​ใหม่! ไม่​เช่น​นั้น​เรา​จะ​มา​หา​เจ้า​โดย​เร็ว และ​จะ​สู้​กับ​พวก​นั้น​ด้วย​ดาบ​จาก​ปาก​ของ​เรา
Thai Tok
จง กลับ ใจเสีย ใหม่ มิ ฉะนั้น เรา จะ รีบ มา หา เจ้า และ จะ สู้ กับ เขา เหล่า นั้น ด้วย ดาบ แห่ง ปากขอ ง เรา
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
จงกลับใจเสียใหม่ มิฉะนั้นเราจะรีบมาหาเจ้า และจะสู้กับเขาเหล่านั้นด้วยดาบแห่งปากของเรา