Revelation 20:5 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
คนที่ตายแล้วนอกนั้นไม่ได้เป็นขึ้นอีกจนครบกำหนดพันปี, นี่แหละคือการเป็นขึ้นมาจากตายครั้งแรก.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
(ส่วนคนตายคนอื่นๆที่เหลือ ไม่ได้ฟื้นขึ้นจากความตายจนกว่าจะผ่านไปหนึ่งพันปี) นี่เป็นการฟื้นขึ้นจากความตายครั้งแรก
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
(ส่วนคนอื่นๆ ที่ตายไปแล้วไม่ได้กลับมีชีวิตขึ้นอีกจนกว่าจะครบหนึ่งพันปี) นี่แหละคือการเป็นขึ้นจากตายครั้งแรก
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
(ส่วนผู้ตายอื่นๆ ยังไม่กลับมีชีวิตจนกว่าจะสิ้นพันปีนั้น) นี่คือการเป็นขึ้นจากตายครั้งแรก
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
นอกจากคนเหล่านี้คนอื่นๆ ที่ตายแล้วไม่ได้กลับมีชีวิตอีกจนกว่าจะครบกำหนดพันปี นี่แหละคือการฟื้นจากความตายครั้งแรก
Thai KJV 2003
แต่คนอื่นๆที่ตายแล้วไม่ได้กลับมีชีวิตอีกจนกว่าจะครบกำหนดพันปี นี่แหละคือการฟื้นจากความตายครั้งแรก
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
(ส่วนคนตายที่เหลือก็ไม่ได้กลับมีชีวิตขึ้นมาจนกว่า 1,000 ปีไปแล้ว) นี่คือการฟื้นคืนชีวิตเป็นครั้งแรก
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
(ส่วนคนตายที่เหลือยังไม่ฟื้นคืนชีวิตจนกว่าจะสิ้นพันปีนั้น) นี่คือการฟื้นขึ้นจากความตายครั้งแรก
Thai Tok
แต่ คน อื่นๆ ที่ ตาย แล้ว ไม่ ได้ กลับ มี ชีวิต อีก จนกว่า จะ ครบ กำหนด พันปี นี่แหละ คือ การ ฟื้น จาก ความ ตาย ครั้ง แรก
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แต่คนอื่นๆที่ตายแล้วไม่ได้กลับมีชีวิตอีกจนกว่าจะครบกำหนดพันปี นี่แหละคือการฟื้นจากความตายครั้งแรก