Revelation 21:16 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
และเมืองนั้นกว้างยาวเป็นสี่เหลียมจัตุรัสส์ และท่านได้เอาไม้วาวัดเมืองนั้นได้ห้าหมื่นสี่พันหกร้อยเส้น กว้างยาวกับสูงเท่ากัน.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เมืองนั้นถูกสร้างเป็นรูปสี่เหลี่ยมจัตุรัส ซึ่งมีความยาวเท่ากับความกว้าง ทูตองค์นั้นจึงได้เอาไม้วัดทำการวัดขนาดของเมือง ซึ่งวัดความกว้าง ความยาวและความสูงได้เท่ากันหมด คือสองพันสองร้อยกิโลเมตร
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
นครนั้นเป็นสี่เหลี่ยมจัตุรัสกว้างยาวเท่ากัน และท่านวัดนครนั้นด้วยไม้วัดได้ 12,000 สทาดิโอน ความยาว ความกว้างและความสูงเท่ากัน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
นครนั้นรูปทรงสี่เหลี่ยมจัตุรัสกว้างยาวเท่ากัน เขาเอาไม้วัดระยะนครนั้นได้ 12,000 ซทาดิออน ความกว้างความสูงเท่ากับความยาว
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
นครนั้นเป็นสี่เหลี่ยมจัตุรัสกว้างยาวเท่ากัน และท่านเอาไม้วัดนครนั้นได้ สองพันกว่ากิโลเมตรกว้างยาวและสูงเท่ากัน
Thai KJV 2003
เมืองนั้นเป็นสี่เหลี่ยมจัตุรัส กว้างยาวเท่ากันและท่านเอาไม้วัดเมืองนั้น ได้สองพันสี่ร้อยกิโลเมตร กว้างยาวและสูงเท่ากัน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เมืองนั้นเป็นสี่เหลี่ยมจัตุรัสกว้างยาวเท่ากัน ท่านใช้ไม้วัดเมืองได้ความยาว ความกว้าง และความสูงเท่ากันคือด้านละ 12,000 สตาเดีย
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เมืองนั้นรูปทรงสี่เหลี่ยมจัตุรัสกว้างยาวเท่ากัน เขาเอาไม้วัดความยาวของเมืองนั้นได้ 12,000 ซทาดิออน ความกว้างความสูงเท่ากับความยาว
Thai Tok
เมือง นั้น เป็น สี่เหลี่ยมจัตุรัส กว้าง ยาว เท่า กัน และ ท่าน เอา ไม้ วัด เมือง นั้น ได้ สอง พัน สี่ ร้อย กิโลเมตร กว้าง ยาว และ สูง เท่า กัน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เมืองนั้นเป็นสี่เหลี่ยมจัตุรัส กว้างยาวเท่ากันและท่านเอาไม้วัดเมืองนั้น ได้สองพันสี่ร้อยกิโลเมตร กว้างยาวและสูงเท่ากัน