Revelation 22:15 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ภายนอก​นั้น​มี​สุนัข, และ​คน​ทำ​เล่ห์​กะ​เท่ห์, และ​คน​ผิด​ประเวณี, และ​คน​ฆ่า​มนุษย์, และ​คน​บูชา​รูป​เคารพ, และ​ทุก​คน​ที่​รัก​และ​ประพฤติ​การ​มุสา.”
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ส่วน​ไอ้​คน​หมาๆ กับ​คน​ที่​ใช้​เวทมนตร์​คาถา คน​ที่​ทำ​ผิดบาป​ทาง​เพศ ฆาตกร คน​ที่​กราบไหว้​รูปปั้น และ​คนที่​ชอบ​โกหก​และ​โกหก​อยู่​เรื่อย คน​เหล่านี้​จะ​ต้อง​อยู่​ข้างนอก​เมืองนั้น
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ภายนอกเป็นที่ของพวกสุนัข พวกใช้เวทมนตร์ พวกล่วงประเวณี พวกฆาตกร พวกบูชารูปเคารพ และพวกที่รักและประพฤติการหลอกลวงทุกคน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
พวกที่อยู่ภายนอกคือสุนัข คนที่ใช้คาถาอาคม คนที่ผิดศีลธรรมทางเพศ ฆาตกร คนกราบไหว้รูปเคารพ และทุกคนที่รักการมุสาและประพฤติตามนั้น
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ภายนอกนั้นมีสุนัข คนใช้เวทมนตร์ คนล่วงประเวณี คนฆ่ามนุษย์ คนไหว้รูปเคารพ ทุกคนที่รักการมุสาและประพฤติตาม
Thai KJV 2003
ด้วยว่าภายนอกนั้นมีสุนัข คนใช้เวทมนตร์ คนล่วงประเวณี ฆาตกร คนไหว้รูปเคารพ คนใดที่รักและกระทำการมุสา
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ภาย​นอก​คือ​พวก​สุนัข พวก​ที่​ใช้​วิทยาคม พวก​ที่​ผิด​ประเวณี พวก​ฆาตกร พวก​ที่​บูชา​รูป​เคารพ และ​ทุก​คน​ที่​รัก​การ​โกหก​และ​พูด​โกหก
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พวก​ที่​อยู่​ด้าน​นอก​คือ​สุนัข คน​ที่​ใช้​คาถา​อาคม คน​ที่​ทำ​บาป​ทาง​เพศ ฆาตกร คน​กราบ​ไหว้​รูป​เคารพ ทุก​คน​ที่​รัก​การ​โกหก​และ​ประพฤติ​หลอกลวง
Thai Tok
ด้วยว่า ภายนอก นั้น มี สุนัข คนใช้ เวทมนตร์ คน ล่วงประเวณี ฆาตกร คน ไหว้ รูป เคารพ คน ใด ที่รัก และ กระทำ การ มุสา
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ด้วยว่าภายนอกนั้นมีสุนัข คนใช้เวทมนตร์ คนล่วงประเวณี คนฆ่ามนุษย์ คนไหว้รูปเคารพ ทุกคนที่รักและกระทำการมุสา