Revelation 22:3 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
และ​จะ​ไม่​มี​การ​สาปแช่ง​ใดๆ ต่อไป​อีก​เลย แต่​พระ​ที่​นั่ง​ของ​พระ​เจ้า​และ​ของ​พระ​เมษ​โปดก​นั้น​จะ​ตั้งอยู่​ที่​นั่น. และ​บรรดา​ผู้​ทาส​ของ​พระ​องค์​จะ​ปรนนิบัติ​พระ​องค์,
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ใน​เมืองนี้​จะ​ไม่มี​คำ​สาปแช่ง​ของ​พระเจ้า​เลย บัลลังก์​ของ​พระเจ้า​และ​ของ​ลูกแกะ​จะ​อยู่​ที่นี่ และ​พวกทาส​ของ​พระองค์​จะ​กราบไหว้​พระองค์
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ทุกสิ่งที่ถูกสาปแช่งจะไม่มีอีกต่อไป พระที่นั่งของพระเจ้าและของพระเมษโปดกจะตั้งอยู่ที่นั่น และบรรดาผู้รับใช้ของพระองค์จะนมัสการพระองค์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ไม่มีการสาปแช่งใดๆ อีกต่อไป พระที่นั่งของพระเจ้าและพระเมษโปดกจะตั้งอยู่ในนครนั้นและบรรดาผู้รับใช้ของพระองค์จะปรนนิบัติพระองค์
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
จะไม่มีสิ่งใดถูกสาปแช่งอีกต่อไป พระที่นั่งของพระเจ้าและของพระเมษโปดกจะตั้งอยู่ที่นั่น และบรรดาผู้รับใช้ของพระองค์จะนมัสการพระองค์
Thai KJV 2003
จะไม่มีการสาปแช่งใดๆอีกต่อไป พระที่นั่งของพระเจ้าและของพระเมษโปดกจะตั้งอยู่ในเมืองนั้น และบรรดาผู้รับใช้ของพระองค์จะปรนนิบัติพระองค์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
และ​จะ​ไม่​มี​สิ่งใด​ถูก​สาปแช่ง​อีก​ต่อ​ไป บัลลังก์​ของ​พระ​เจ้า​และ​ของ​ลูก​แกะ​จะ​อยู่​ใน​เมือง​นั้น และ​บรรดา​ผู้​รับใช้​ของ​พระ​องค์​จะ​รับใช้​พระ​องค์
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ไม่​มี​การ​สาป​แช่ง​ใด​ๆ ต่อไป บัลลังก์​ของ​พระเจ้า​และ​ลูก​แกะ​ของ​พระเจ้า​จะ​ตั้ง​อยู่​ใน​เมือง​นั้น และ​บรรดา​ผู้​รับใช้​ของ​พระองค์​จะ​ปรนนิบัติ​พระองค์
Thai Tok
จะ ไม่ มี การ สาป แช่ง ใดๆ อีก ต่อ ไป พระ ที่นั่ง ของ พระเจ้า และ ของ พระ เมษ โปดก จะ ตั้ง อยู่ ใน เมือง นั้น และ บรรดา ผู้ รับ ใช้ ของ พระองค์ จะ ปรนนิบัติ พระองค์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
จะไม่มีการสาปแช่งใดๆอีกต่อไป พระที่นั่งของพระเจ้าและของพระเมษโปดกจะตั้งอยู่ในเมืองนั้น และบรรดาผู้รับใช้ของพระองค์จะปรนนิบัติพระองค์