Revelation 5:6 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
และ​ท่ามกลาง​สัตว์​ทั้ง​สี่​นั้น และ​ท่ามกลาง​พวก​ผู้ปกครอง ข้าพ​เจ้า​แล​เห็น​พระ​เมษ​โปดก​ยืน​อยู่ ดู​เหมือน​ถูก​ฆ่า​เสีย​แล้ว, ซึ่ง​มี​เขา​เจ็ด​เขา​มี​ตา​เจ็ด​ดวง, คือ​วิญญาณ​ทั้ง​เจ็ด​ของ​พระ​เจ้า​ที่​ถูก​รับ​ใช้​ออกไป​ทั่ว​แผ่น​ดิน​โลก.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แล้ว​ผม​ก็​เห็น​ลูกแกะ ​ตัวหนึ่ง​ยืน​อยู่​ตรงกลาง​ใกล้ๆ​กับ​บัลลังก์ และ​มี​สิ่งมีชีวิต​ทั้ง​สี่​และ​พวก​ผู้​อาวุโส​ล้อมรอบ​มัน​อยู่ ดู​เหมือน​ว่า​ลูกแกะ​ตัวนั้น​เคย​ถูก​ฆ่า​มา​แล้ว มัน​มี​เจ็ด​เขา และ​เจ็ด​ตา ซึ่ง​เป็น​พระวิญญาณ​ทั้ง​เจ็ด​ของ​พระเจ้า​ที่​พระองค์​ส่ง​ออก​ไป​ทั่วโลก
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
และระหว่างพระที่นั่งกับสิ่งมีชีวิตทั้งสี่นั้น และท่ามกลางพวกผู้อาวุโส ข้าพเจ้าเห็นพระเมษโปดก ทรงยืนอยู่ เหมือนดังถูกปลงพระชนม์แล้ว พระองค์ทรงมีเขาเจ็ดเขาและมีดวงตาเจ็ดดวง ซึ่งเป็นพระวิญญาณทั้งเจ็ดของพระเจ้า ที่พระเจ้าทรงส่งออกไปทั่วแผ่นดินโลกแล้ว
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
จากนั้นข้าพเจ้าเห็นพระเมษโปดก ดูประหนึ่งว่าได้ถูกฆ่าแล้ว พระองค์ประทับยืนอยู่ตรงกลางพระที่นั่ง รายล้อมด้วยสิ่งมีชีวิตทั้งสี่และเหล่าผู้อาวุโส พระองค์ทรงมีเขาเจ็ดเขาและมีตาเจ็ดดวงซึ่งเป็นวิญญาณทั้งเจ็ด ของพระเจ้าที่ทรงส่งออกไปทั่วโลก
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และระหว่างพระที่นั่งกับสัตว์ทั้งสี่นั้น และท่ามกลางพวกผู้อาวุโส ข้าพเจ้าแลเห็นพระเมษโปดกประทับยืนอยู่ประหนึ่งทรงถูกปลงพระชนม์ พระเมษโปดกทรงมีเขาเจ็ดเขาและมีตาเจ็ดดวง ซึ่งเป็นวิญญาณทั้งเจ็ดของพระเจ้า ที่ทรงส่งออกไปทั่วแผ่นดินโลก
Thai KJV 2003
และในท่ามกลางพระที่นั่งกับสัตว์ทั้งสี่นั้น และท่ามกลางพวกผู้อาวุโส ดูเถิด ข้าพเจ้าแลเห็นพระเมษโปดกประทับยืนอยู่ประหนึ่งทรงถูกปลงพระชนม์ ทรงมีเขาเจ็ดเขาและมีตาเจ็ดดวง ซึ่งเป็นพระวิญญาณทั้งเจ็ดของพระเจ้า ที่ทรงส่งออกไปทั่วแผ่นดินโลก
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
แล้ว​ข้าพเจ้า​ก็​ได้​เห็น​ลูก​แกะ​ซึ่ง​ดู​เหมือน​ว่า​ถูก​สังหาร​แล้ว กำลัง​ยืน​อยู่​ระหว่าง​บัลลังก์​กับ​สิ่ง​มี​ชีวิต​ทั้ง​สี่​และ​พวก​ผู้​ใหญ่ ลูก​แกะ​มี 7 เขา​กับ​ตา 7 ดวง ซึ่ง​เป็น​พระ​วิญญาณ​ทั้ง​เจ็ด​ของ​พระ​เจ้า​ที่​ถูก​ส่ง​ออก​ไป​ทั่ว​แผ่นดิน​โลก
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
จาก​นั้น​ข้าพเจ้า​เห็น​ลูก​แกะ​ของ​พระเจ้า​ซึ่ง​ดู​เหมือน​ว่า​ถูก​ฆ่า​แล้ว พระองค์​ยืน​อยู่​ตรง​กลาง​บัลลังก์​นั้น รายล้อม​ด้วย​สิ่ง​มี​ชีวิต​ทั้ง​สี่​และ​เหล่า​ผู้​อาวุโส พระองค์​มี​เขา​เจ็ด​เขา​และ​มี​ตา​เจ็ด​ดวง​ซึ่ง​เป็น​วิญญาณ​ทั้ง​เจ็ด ​ของ​พระเจ้า​ที่​ถูก​ส่ง​ออก​ไป​ทั่ว​โลก
Thai Tok
พระ เมษ โปดก ของ พระเจ้า คือ ลูก แกะ ของ พระเจ้า ( ยน 1 : 29 , 36 ) และ ใน ท่ามกลาง พระ ที่นั่ง กับ สัตว์ ทั้ง สี่ นั้น และ ท่ามกลาง พวก ผู้ อาวุโส ดูเถิด ข้าพเจ้า แล เห็น พระ เมษ โปดก ประทับ ยืน อยู่ ประหนึ่ง ทรง ถูก ปลง พระ ชนม์ ทรง มี เขา เจ็ด เขา และ มี ตา เจ็ด ดวง ซึ่ง เป็น พระ วิญญาณ ทั้ง เจ็ด ของ พระเจ้า ที่ ทรง ส่ง ออก ไป ทั่ว แผ่นดิน โลก
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และในท่ามกลางพระที่นั่งกับสิ่งที่มีชีวิตอยู่ทั้งสี่นั้น และท่ามกลางพวกผู้อาวุโส ดูเถิด ข้าพเจ้าแลเห็นพระเมษโปดกประทับยืนอยู่ประหนึ่งทรงถูกปลงพระชนม์ ทรงมีเขาเจ็ดเขาและมีตาเจ็ดดวง ซึ่งเป็นพระวิญญาณทั้งเจ็ดของพระเจ้า ที่ทรงส่งออกไปทั่วแผ่นดินโลก