Revelation 5:7 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
และ​พระ​เมษ​โปดก​นั้น​เข้า​มา​รับ​หนังสือ​จาก​พระ​หัตถ์​เบื้อง​ขวา​ของ​พระ​องค์​ผู้​ประทับ​บน​พระ​ที่​นั่ง​นั้น.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แล้ว​ลูกแกะ​ตัวนั้น​ก็​เดิน​เข้ามา​รับ​หนังสือม้วน​นั้น​จาก​มือขวา​ของ​พระเจ้า ผู้ที่​นั่ง​อยู่​บน​บัลลังก์
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
และพระเมษโปดกทรงเข้ามา และทรงรับม้วนหนังสือจากพระหัตถ์ขวาของพระองค์ผู้ประทับบนพระที่นั่งนั้น
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
พระเมษโปดกเสด็จเข้ามารับหนังสือม้วนจากพระหัตถ์ขวาของพระองค์ผู้ประทับบนพระที่นั่ง
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และพระเมษโปดกนั้นได้เข้ามารับม้วนหนังสือจากพระหัตถ์เบื้องขวาของพระองค์ ผู้ประทับบนพระที่นั่งนั้น
Thai KJV 2003
และพระเมษโปดกนั้นได้เข้ามารับม้วนหนังสือจากพระหัตถ์เบื้องขวาของพระองค์ ผู้ทรงประทับบนพระที่นั่งนั้น
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ลูก​แกะ​ได้​เข้า​มา​รับ​หนังสือ​ม้วน​ไป​จาก​มือ​ขวา​ของ​องค์​ผู้​นั่ง​อยู่​บน​บัลลังก์
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ลูก​แกะ​ของ​พระเจ้า​เข้า​มา​รับ​หนังสือ​ม้วน​จาก​มือ​ขวา​ของ​พระองค์​ผู้​นั่ง​บน​บัลลังก์
Thai Tok
และ พระ เมษ โปดก นั้น ได้ เข้า มา รับ ม้วน หนังสือ จาก พระ หัตถ์ เบื้อง ขวา ของ พระองค์ ผู้ทรง ประทับ บน พระ ที่นั่ง นั้น
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และพระเมษโปดกนั้นได้เข้ามารับม้วนหนังสือจากพระหัตถ์เบื้องขวาของพระองค์ ผู้ทรงประทับบนพระที่นั่งนั้น