Revelation 7:16 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ตั้งแต่นี้ไป เขาจะไม่หิวระหาย, และแสงแดดและความร้อนจะไม่ส่องต้องเขาต่อไป
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พวกเขาจะไม่หิวหรือกระหายอีก ความร้อนจากแสงแดดจะไม่แผดเผาพวกเขาเลย
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
พวกเขาจะไม่หิวหรือกระหายอีกเลย ดวงอาทิตย์และความร้อนจะไม่แผดเผาเขาอีกต่อไป
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
พวกเขาจะไม่หิวโหยอีก พวกเขาจะไม่กระหายอีกแล้ว ทั้งดวงอาทิตย์และความร้อนแรงกล้า จะไม่แผดเผาพวกเขาอีกเลย
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
พวกเขาจะไม่หิวกระหายอีกเลย แสงแดดและความร้อนจะไม่ส่องต้องเขาอีกต่อไป
Thai KJV 2003
พวกเขาจะไม่หิวกระหายอีกเลย แสงแดดและความร้อนจะไม่ส่องต้องเขาอีกต่อไป
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พวกเขาจะไม่มีวันหิวอีก และจะไม่มีวันกระหายอีกเลย แสงแดดและความร้อนจะไม่เผาตัวเขา
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
‘พวกเขาจะไม่หิวโหยอีก พวกเขาจะไม่กระหายอีกเลย ดวงอาทิตย์และความร้อนแรงกล้า จะไม่แผดเผาพวกเขา’
Thai Tok
พวก เขา จะ ไม่ หิว กระหาย อีก เลย แสง แดด และ ความ ร้อน จะ ไม่ ส่อง ต้อง เขา อีก ต่อ ไป
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
พวกเขาจะไม่หิวกระหายอีกเลย แสงแดดและความร้อนจะไม่ส่องต้องเขาอีกต่อไป