Romans 1:3 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ว่า​ด้วย​พระ​บุตร​ของ​พระ​องค์, ผู้​บังเกิด​ใน​เชื้อ​วงศ์​ของ​ดาวิด​ฝ่าย​เนื้อ​หนัง,
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ข่าวดีนี้​เป็น​เรื่องราว​เกี่ยวกับ​พระบุตร​ของ​พระเจ้า ผู้​ที่​ได้​เกิด​มา​เป็น​มนุษย์​ผ่าน​ทาง​เชื้อสาย​ของ​กษัตริย์​ดาวิด
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ข่าวประเสริฐนั้นเกี่ยวกับพระบุตรของพระองค์ ผู้ทรงบังเกิดมาโดยสืบเชื้อสายจากดาวิดทางฝ่ายเนื้อหนัง
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ข่าวประเสริฐนั้นเกี่ยวกับพระบุตรของพระองค์ ผู้ซึ่งในฐานะมนุษย์ทรงเป็นวงศ์วานของดาวิด
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ข่าวประเสริฐนั้นเกี่ยวกับพระบุตรของพระองค์ คือพระเยซูคริสต์องค์พระผู้เป็นเจ้าของเรา ผู้ทรงบังเกิดเป็นมนุษย์สืบเชื้อสายจากดาวิด
Thai KJV 2003
เกี่ยวกับพระบุตรของพระองค์ คือพระเยซูคริสต์องค์พระผู้เป็นเจ้าของเรา ผู้บังเกิดในเชื้อสายของดาวิดฝ่ายเนื้อหนัง
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เกี่ยว​กับ​พระ​บุตร​ของ​พระ​องค์ ผู้​มี​เลือด​เนื้อ​ซึ่ง​มาจาก​เชื้อสาย​ของ​ดาวิด
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เกี่ยว​กับ​พระบุตร​ของ​พระองค์ ผู้​ซึ่ง​โดย​ชีวิต​ของ​พระองค์​บน​โลก​นี้ ​เป็น​เชื้อสาย​ของ​ดาวิด
Thai Tok
เกี่ยว กับ พระ บุตร ของ พระองค์ คือ พระ เยซู คริสต์ องค์ พระผู้เป็นเจ้า ของ เรา ผู้ บังเกิด ใน เชื้อสาย ของ ดา วิด ฝ่าย เนื้อ หนัง
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เกี่ยวกับพระบุตรของพระองค์ คือพระเยซูคริสต์องค์พระผู้เป็นเจ้าของเรา ผู้บังเกิดในเชื้อสายของดาวิดฝ่ายเนื้อหนัง