Romans 11:3 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
“พระ​องค์​เจ้า​ข้า, เขา​ทั้ง​หลาย​ได้​ฆ่า​พวก​คาส​ดา​พยากรณ์​ของ​พระ​องค์ แท่น​บูชา​ของ​พระ​องค์​เขา​ได้​ขุด​ทำลาย​ลง​เสีย​แล้ว และ​เหลือ​อยู่​แต่​ข้าพ​เจ้า​คน​เดียว, และ​เขา​กำลัง​แสวงหา​ช่อง​ประหาร​ชีวิต​ของ​ข้าพ​เจ้า.”
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
“องค์​เจ้า​ชีวิต พวกนี้​ได้​ฆ่า​พวก​ผู้​พูด​แทน​พระองค์ และ​ได้​รื้อ​พวก​แท่น​บูชา​ของ​พระองค์ ตอนนี้​เหลือ​แต่​ผม​คน​เดียว​เท่านั้น และ​พวก​เขา​กำลัง​ตาม​ล่า​ผม​อยู่”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
“องค์พระผู้เป็นเจ้า พวกเขาได้ฆ่าบรรดาผู้เผยพระวจนะของพระองค์ แท่นบูชาของพระองค์เขาก็ได้ขุดทำลายลงเสีย เหลืออยู่แต่ข้าพระองค์คนเดียว และเขาแสวงหาช่องทางประหารชีวิตของข้าพระองค์”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
“พระองค์เจ้าข้า เขาทั้งหลายสังหารเหล่าผู้เผยพระวจนะของพระองค์ รื้อแท่นบูชาของพระองค์ลง เหลือข้าพระองค์เพียงคนเดียวและพวกเขากำลังพยายามฆ่าข้าพระองค์”?
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
“พระองค์เจ้าข้า พวกเขาได้ฆ่าพวกผู้เผยพระวจนะของพระองค์ แท่นบูชาของพระองค์เขาก็ได้ขุดทำลายลงเสีย เหลืออยู่แต่ข้าพระองค์คนเดียว และเขาแสวงหาช่องทางที่จะประหารชีวิตของข้าพระองค์”
Thai KJV 2003
‘พระองค์เจ้าข้า พวกเขาได้ฆ่าพวกศาสดาพยากรณ์ของพระองค์ แท่นบูชาของพระองค์เขาก็ได้ขุดทำลายลงเสีย เหลืออยู่แต่ข้าพระองค์คนเดียวและเขาแสวงหาช่องทางที่จะประหารชีวิตของข้าพระองค์’
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
“พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พวก​เขา​ได้​ฆ่า​บรรดา​ผู้เผย​คำกล่าว​ของ​พระ​องค์ แท่นบูชา​ของ​พระ​องค์​เขา​ก็​ได้​ทำลาย​เสีย เหลือ​แต่​ข้าพเจ้า​เพียง​คน​เดียว และ​พวก​เขา​ก็​หา​ทาง​กำจัด​ชีวิต​ของ​ข้าพเจ้า”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
“องค์​พระผู้เป็นเจ้า พวก​เขา​สังหาร​พวก​ผู้​เผย​พระวจนะ​และ​รื้อ​แท่น​บูชา​ของ​พระองค์ เหลือ​เพียง​ข้าพเจ้า​เท่านั้น และ​พวก​เขา​กำลัง​พยายาม​ฆ่า​ข้าพเจ้า”
Thai Tok
` พระองค์เจ้า ข้า พวก เขา ได้ ฆ่า พวก ศาสดา พยากรณ์ ของ พระองค์ แท่น บูชา ของ พระองค์ เขา ก็ได้ ขุด ทำลาย ลง เสีย เหลือ อยู่ แต่ ข้าพระ องค์ คน เดียว และ เขา แสวง หา ช่อง ทาง ที่ จะ ประหารชีวิต ของ ข้าพระ องค์ '
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
`พระองค์เจ้าข้า พวกเขาได้ฆ่าพวกศาสดาพยากรณ์ของพระองค์ แท่นบูชาของพระองค์เขาก็ได้ขุดทำลายลงเสีย เหลืออยู่แต่ข้าพระองค์คนเดียวและเขาแสวงหาช่องทางที่จะประหารชีวิตของข้าพระองค์'