Romans 12:13 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
จง​เข้า​ส่วน​ช่วย​สิทธิ​ชน​ใน​การ​ขัด​สน​ของ​เขา จง​มี​น้ำใจ​รับรอง​แขก
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ให้​แบ่งปัน​กับ​คน​ของ​พระเจ้า​ที่​ขัดสน ให้​ต้อนรับ​แขก​แปลก​หน้า
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
จงเห็นอกเห็นใจช่วยธรรมิกชนเมื่อเขาขัดสน จงอุตส่าห์ต้อนรับแขกแปลกหน้า
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
จงแบ่งปันแก่ประชากรของพระเจ้าที่ขาดแคลน จงสำแดงน้ำใจรับรองแขก
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
จงเห็นอกเห็นใจช่วยธรรมิกชนเมื่อเขาขัดสน จงมีน้ำใจอัธยาศัยไมตรี
Thai KJV 2003
จงช่วยวิสุทธิชนเมื่อเขาขัดสน จงมีน้ำใจอัธยาศัยไมตรี
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
จง​เผื่อแผ่​แก่​ผู้​บริสุทธิ์​ของ​พระ​เจ้า​ที่​ขัดสน และ​มี​อัธยาศัย​ดี​ใน​การ​ต้อนรับ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
จง​แบ่ง​ปัน​แก่​บรรดา​คน​ของ​องค์​พระผู้เป็นเจ้า​ที่​ขาดแคลน จง​ต้อนรับ​ด้วย​มิตร​ไมตรี
Thai Tok
จง ช่วย วิ สุทธิ ชน เมื่อ เขา ขัดสน จง มี น้ำใจ อัธยาศัย ไมตรี
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
จงช่วยวิสุทธิชนเมื่อเขาขัดสน จงมีน้ำใจอัธยาศัยไมตรี