Romans 13:11 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ที่ควรกระทำอย่างนั้นก็เพราะได้รู้จักเวลาแล้วว่า เดี๋ยวนี้เป็นเวลาซึ่งเราทั้งหลายควรจะตื่นขึ้นจากหลับ ด้วยว่าเวลาที่เราจะรอดนั้นก็ใกล้กว่าเวลาเมื่อเราได้เชื่อนั้น.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ให้ทำอย่างที่บอกนี้ เพราะถึงเวลาตื่นได้แล้ว ความรอดของเรานั้นได้เข้ามาใกล้มากยิ่งกว่าตอนที่เราเพิ่งไว้วางใจใหม่ๆ
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
นอกจากนั้นท่านควรจะรู้ว่านี่เป็นเวลาที่ควรตื่นจากหลับแล้ว เพราะว่าความรอดได้เข้ามาใกล้กว่าสมัยที่เราเริ่มเชื่อนั้น
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
และจงทำอย่างนี้ด้วยเข้าใจว่าปัจจุบันเป็นเวลาอะไร ถึงเวลาแล้วที่ท่านจะตื่นจากหลับเพราะบัดนี้ความรอดของเราใกล้เข้ามามากยิ่งกว่าเมื่อเราแรกเชื่อ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
นอกจากนี้ท่านควรจะรู้กาลสมัยว่า บัดนี้เป็นเวลาที่เราควรจะตื่นจากหลับแล้ว เพราะว่าเวลาที่เราจะรอดนั้นใกล้กว่าเวลาที่เราได้เริ่มเชื่อนั้น
Thai KJV 2003
นอกจากนี้ท่านควรจะรู้กาลสมัยว่า บัดนี้เป็นเวลาที่เราควรจะตื่นจากหลับแล้ว เพราะว่าเวลาที่เราจะรอดนั้นใกล้กว่าเวลาที่เราได้เริ่มเชื่อนั้น
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
นอกจากนี้ ท่านก็ทราบถึงวิกฤตการณ์ว่า ถึงเวลาแล้วที่ท่านควรตื่นจากการนอนหลับ เพราะว่าขณะนี้ความรอดพ้นอยู่ใกล้เรามากกว่าเมื่อตอนที่เราเชื่อใหม่ๆ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
และจงทำอย่างนี้โดยเข้าใจเวลาปัจจุบันคือ ถึงเวลาแล้วที่พวกท่านจะตื่นจากหลับ เพราะบัดนี้ความรอดของเราใกล้เข้ามามากกว่าเมื่อเริ่มเชื่อ
Thai Tok
นอกจาก นี้ ท่าน ควร จะ รู้ กาล สมัย ว่า เดี๋ยวนี้ เป็น เวลา ที่ เรา ควร จะ ตื่น จาก หลับ แล้ว เพราะว่า บัดนี้ เวลา ที่ เรา จะ รอด นั้น ใกล้ กว่า เวลา ที่ เรา ได้ เริ่ม เชื่อ นั้น
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
นอกจากนี้ท่านควรจะรู้กาลสมัยว่า บัดนี้เป็นเวลาที่เราควรจะตื่นจากหลับแล้ว เพราะว่าเวลาที่เราจะรอดนั้นใกล้กว่าเวลาที่เราได้เริ่มเชื่อนั้น