Romans 13:11 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ที่​ควร​กระทำ​อย่าง​นั้น​ก็​เพราะ​ได้​รู้จัก​เวลา​แล้ว​ว่า เดี๋ยวนี้​เป็น​เวลา​ซึ่ง​เรา​ทั้ง​หลาย​ควร​จะ​ตื่น​ขึ้น​จาก​หลับ ด้วย​ว่า​เวลา​ที่​เรา​จะ​รอด​นั้น​ก็​ใกล้​กว่า​เวลา​เมื่อ​เรา​ได้​เชื่อ​นั้น.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ให้​ทำ​อย่าง​ที่​บอกนี้ เพราะ​ถึง​เวลา​ตื่น​ได้​แล้ว ความรอด​ของ​เรา​นั้น​ได้​เข้า​มา​ใกล้​มาก​ยิ่งกว่า​ตอน​ที่​เรา​เพิ่ง​ไว้วางใจ​ใหม่ๆ
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
นอกจากนั้นท่านควรจะรู้ว่านี่เป็นเวลาที่ควรตื่นจากหลับแล้ว เพราะว่าความรอดได้เข้ามาใกล้กว่าสมัยที่เราเริ่มเชื่อนั้น
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
และจงทำอย่างนี้ด้วยเข้าใจว่าปัจจุบันเป็นเวลาอะไร ถึงเวลาแล้วที่ท่านจะตื่นจากหลับเพราะบัดนี้ความรอดของเราใกล้เข้ามามากยิ่งกว่าเมื่อเราแรกเชื่อ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
นอกจากนี้ท่านควรจะรู้กาลสมัยว่า บัดนี้เป็นเวลาที่เราควรจะตื่นจากหลับแล้ว เพราะว่าเวลาที่เราจะรอดนั้นใกล้กว่าเวลาที่เราได้เริ่มเชื่อนั้น
Thai KJV 2003
นอกจากนี้ท่านควรจะรู้กาลสมัยว่า บัดนี้เป็นเวลาที่เราควรจะตื่นจากหลับแล้ว เพราะว่าเวลาที่เราจะรอดนั้นใกล้กว่าเวลาที่เราได้เริ่มเชื่อนั้น
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
นอกจาก​นี้ ท่าน​ก็​ทราบ​ถึง​วิกฤตการณ์​ว่า ถึง​เวลา​แล้ว​ที่​ท่าน​ควร​ตื่น​จาก​การ​นอน​หลับ เพราะ​ว่า​ขณะ​นี้​ความ​รอด​พ้น​อยู่​ใกล้​เรา​มากกว่า​เมื่อ​ตอน​ที่​เรา​เชื่อ​ใหม่ๆ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
และ​จง​ทำ​อย่าง​นี้​โดย​เข้าใจ​เวลา​ปัจจุบัน​คือ ถึง​เวลา​แล้ว​ที่​พวก​ท่าน​จะ​ตื่น​จาก​หลับ เพราะ​บัดนี้​ความ​รอด​ของ​เรา​ใกล้​เข้า​มา​มาก​กว่า​เมื่อ​เริ่ม​เชื่อ
Thai Tok
นอกจาก นี้ ท่าน ควร จะ รู้ กาล สมัย ว่า เดี๋ยวนี้ เป็น เวลา ที่ เรา ควร จะ ตื่น จาก หลับ แล้ว เพราะว่า บัดนี้ เวลา ที่ เรา จะ รอด นั้น ใกล้ กว่า เวลา ที่ เรา ได้ เริ่ม เชื่อ นั้น
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
นอกจากนี้ท่านควรจะรู้กาลสมัยว่า บัดนี้เป็นเวลาที่เราควรจะตื่นจากหลับแล้ว เพราะว่าเวลาที่เราจะรอดนั้นใกล้กว่าเวลาที่เราได้เริ่มเชื่อนั้น