Romans 14:18 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เพราะว่าผู้หนึ่งผู้ใดที่ปฏิบัติพระคริสต์ในการเหล่านั้นก็เป็นที่ชอบพระทัยพระเจ้า, และเป็นที่สรรเสริญของมนุษย์ทั้งหลายด้วย.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
คนที่รับใช้พระคริสต์อย่างนี้ พระเจ้าก็ชอบใจและมนุษย์ก็นับถือด้วย
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
คนที่ปรนนิบัติพระคริสต์ในลักษณะนี้ ก็เป็นที่พอพระทัยพระเจ้า และเป็นที่รับรองของมนุษย์ด้วย
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เพราะผู้ใดรับใช้พระคริสต์เช่นนี้ก็เป็นที่พอพระทัยพระเจ้าและเป็นที่พอใจมนุษย์
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ผู้ที่ปรนนิบัติพระคริสต์ในการเหล่านั้น ก็เป็นที่พอพระทัยพระเจ้า และเป็นที่พอใจของมนุษย์ด้วย
Thai KJV 2003
ผู้ที่ปรนนิบัติพระคริสต์ในการเหล่านั้นก็เป็นที่พอพระทัยพระเจ้า และเป็นที่พอใจของมนุษย์ด้วย
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เพราะใครก็ตามที่รับใช้พระคริสต์ในทางที่กล่าวมานี้ ก็เป็นที่พอใจของพระเจ้า และมนุษย์ก็เห็นชอบด้วย
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เพราะผู้ใดรับใช้พระคริสต์เช่นนี้ ก็ทำให้พระเจ้าพอใจและได้รับการยอมรับจากมนุษย์
Thai Tok
ผู้ ที่ ปรนนิบัติ พระ คริสต์ ใน การ เหล่า นั้น ก็ เป็น ที่ พอ พระทัย พระเจ้า และ เป็น ที่ พอใจ ของ มนุษย์ ด้วย
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ผู้ที่ปรนนิบัติพระคริสต์ในการเหล่านั้นก็เป็นที่พอพระทัยพระเจ้า และเป็นที่พอใจของมนุษย์ด้วย