Romans 15:16 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เพื่อ​ข้าพ​เจ้า​จะ​ได้​รับ​ใช้​แต่​พระ​เยซู​คริสต์​ไป​ยัง​พวก​ต่างประเทศ, เป็น​ปุโรหิต​ฝ่าย​กิตติ​คุณ​ของ​พระ​เจ้า, เพื่อ​การ​บูชา​ถวาย​พวก​ต่างประเทศ​ทั้ง​หลาย​นั้น​จะ​ได้​เป็น​ที่​ชอบ​พระทัย, คือ​เป็น​ที่​เฉลิม​ไว้​โดย​เดช​พระ​วิญญาณ​บริสุทธิ์.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
คือ​ให้​ผม​เป็น​ผู้รับใช้​คน​ที่​ไม่​ใช่​ยิว​เพื่อ​พระเยซู​คริสต์เจ้า และ​ทำ​หน้าที่​อัน​ศักดิ์สิทธิ์​ใน​การ​ประกาศ​ข่าวดี​ของ​พระเจ้า​เหมือน​กับ​นักบวช เพื่อ​คน​ที่​ไม่​ใช่​ยิว​นั้น​จะ​ได้​เป็น​เครื่อง​บูชา​ที่​พระเจ้า​ยอมรับ และ​ที่​พระวิญญาณ​บริสุทธิ์​ได้​ทำ​ให้​เป็น​ของ​พระองค์​โดย​เฉพาะ
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เพื่อให้เป็นผู้รับใช้ของพระเยซูคริสต์ไปยังคนต่างชาติ และทำหน้าที่ปุโรหิตฝ่ายข่าวประเสริฐของพระเจ้า เพื่อคนต่างชาติจะเป็นเครื่องบูชาที่ชอบพระทัย คือเป็นที่ชำระไว้โดยพระวิญญาณบริสุทธิ์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ให้เป็นผู้รับใช้ของพระเยซูคริสต์มายังคนต่างชาติ ทำหน้าที่ปุโรหิตประกาศข่าวประเสริฐของพระเจ้า เพื่อว่าคนต่างชาติจะได้กลายเป็นเครื่องบูชาที่พระเจ้าทรงยอมรับ ซึ่งพระวิญญาณบริสุทธิ์ได้ทรงชำระให้บริสุทธิ์แล้ว
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เพื่อให้ข้าพเจ้าเป็นผู้รับใช้ของพระเยซูคริสต์ไปยังคนต่างชาติ และเป็นปุโรหิตฝ่ายข่าวประเสริฐของพระเจ้า เพื่อการถวายพวกต่างชาติทั้งหลายนั้น จะได้เป็นที่ชอบพระทัยคือเป็นที่ชำระไว้โดยพระวิญญาณบริสุทธิ์
Thai KJV 2003
เพื่อให้ข้าพเจ้าเป็นผู้รับใช้ของพระเยซูคริสต์ไปยังคนต่างชาติ โดยรับใช้ฝ่ายข่าวประเสริฐของพระเจ้า เพื่อการถวายพวกต่างชาติทั้งหลายนั้นจะได้เป็นที่ชอบพระทัย คือเป็นที่แยกตั้งไว้โดยพระวิญญาณบริสุทธิ์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เพื่อ​เป็น​ผู้​รับใช้​ของ​พระ​เยซู​คริสต์​สำหรับ​บรรดา​คนนอก รับใช้​ใน​หน้าที่​ปุโรหิต​ฝ่าย​ข่าว​ประเสริฐ​ของ​พระ​เจ้า เพื่อ​ว่า​บรรดา​คนนอก​ซึ่ง​ถูก​ชำระ​ให้​บริสุทธิ์​แล้ว​โดย​พระ​วิญญาณ​บริสุทธิ์ จะ​ได้​เป็น​เครื่อง​บูชา​ที่​พระ​เจ้า​ยอมรับ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เพื่อ​เป็น​ผู้​รับใช้​ของ​พระเยซู​คริสต์​มา​ยัง​คน​ที่​ไม่​ใช่​ยิว ให้​ทำ​หน้าที่​ปุโรหิต​ประกาศ​ข่าว​ประเสริฐ​ของ​พระเจ้า เพื่อ​ว่า​คน​ที่​ไม่​ใช่​ยิว​จะ​ได้​กลาย​เป็น​เครื่อง​บูชา​ที่​พระเจ้า​ยอม​รับ ซึ่ง​พระวิญญาณ​บริสุทธิ์​ได้​ชำระ​ให้​บริสุทธิ์​แล้ว
Thai Tok
เพื่อให้ ข้าพเจ้า เป็น ผู้ รับ ใช้ ของ พระ เยซู คริสต์ ไป ยัง คน ต่าง ชาติ โดย รับ ใช้ ฝ่าย ข่าว ประเสริฐ ของ พระเจ้า เพื่อ การ ถวาย พวก ต่าง ชาติ ทั้งหลาย นั้น จะ ได้ เป็น ที่ ชอบ พระทัย คือ เป็น ที่ แยก ตั้ง ไว้ โดย พระ วิญญาณ บริสุทธิ์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เพื่อให้ข้าพเจ้าเป็นผู้รับใช้ของพระเยซูคริสต์ไปยังคนต่างชาติ โดยรับใช้ฝ่ายข่าวประเสริฐของพระเจ้า เพื่อการถวายพวกต่างชาติทั้งหลายนั้นจะได้เป็นที่ชอบพระทัย คือเป็นที่แยกตั้งไว้โดยพระวิญญาณบริสุทธิ์