Romans 16:13 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ขอ​คำนับ​รูโฟ​ที่​ทรง​เลือก​ไว้​แล้ว​ใน​องค์​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า, กับ​มารดา​ของ​เขา​ซึ่ง​เป็น​มารดา​ข้าพ​เจ้า​ด้วย.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ฝาก​ความ​คิดถึง​ให้​รูฟัส ผู้ที่​องค์​เจ้า​ชีวิต​เลือก และ​ฝาก​ความ​คิดถึง​ให้​แม่​ของ​เขา ที่​เป็น​เหมือน​แม่​ของ​ผม​ด้วย
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ขอฝากคำทักทายมายังรูฟัส ผู้ที่ทรงเลือกไว้ในองค์พระผู้เป็นเจ้า และมารดาของเขาซึ่งเป็นมารดาข้าพเจ้าด้วย
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ขอฝากความคิดถึงมายังรูฟัสผู้ที่ทรงเลือกไว้ในองค์พระผู้เป็นเจ้า และมารดาของเขาผู้ได้เป็นมารดาของข้าพเจ้าด้วย
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ขอฝากความคิดถึงมายังรูฟัส ผู้ที่ทรงเลือกไว้ในฝ่ายองค์พระผู้เป็นเจ้า และมารดาของเขาซึ่งเป็นมารดาข้าพเจ้าด้วย
Thai KJV 2003
ขอฝากความคิดถึงมายังรูฟัสผู้ที่ทรงเลือกไว้ในฝ่ายองค์พระผู้เป็นเจ้า และมารดาของเขาและมารดาข้าพเจ้าด้วย
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ขอ​ฝาก​ความ​คิดถึง​มา​ยัง​รูฟัส ผู้​ที่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ได้​เลือก ฝาก​ความ​คิดถึง​มา​ยัง​มารดา​ของ​เขา ซึ่ง​เป็น​เสมือน​มารดา​ของ​ข้าพเจ้า​ด้วย
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ขอ​ฝาก​ความ​คิดถึง​มา​ยัง​รูฟัส​ผู้​ที่​ถูก​เลือก​ไว้​ใน​องค์​พระผู้เป็นเจ้า และ​แม่​ของ​เขา​ผู้​ได้​เป็น​แม่​ของ​ข้าพเจ้า​ด้วย
Thai Tok
ขอ ฝาก ความ คิดถึง มายัง รู ฟัสผู้ ที่ ทรง เลือก ไว้ ใน ฝ่าย องค์ พระผู้เป็นเจ้า และ มารดา ของ เขา และ มารดา ข้าพเจ้า ด้วย
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ขอฝากความคิดถึงมายังรูฟัสผู้ที่ทรงเลือกไว้ในฝ่ายองค์พระผู้เป็นเจ้า และมารดาของเขาและมารดาข้าพเจ้าด้วย