Romans 2:29 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แต่​ว่า​คน​ที่​เป็น​ชาติ​ยู​ดาย​แท้​นั้น​คือ​คน​ที่​เป็น​ชาติ​ยู​ดาย​ภายใน และ​การ​รับ​พิธี​สุ​นัด​อัน​แท้​นั้น​คือ​การ​รับ​พิธี​สุ​นัด​ซึ่ง​อยู่​ใน​วิญญาณ​จิตต์, มิใช่​ทำ​ตาม​พอ​เป็น​พิธี ซึ่ง​มิ​ได้​รับ​การ​สรรเสริญ​จาก​มนุษย์, แต่​ได้​รับ​การ​สรรเสริญ​จาก​พระ​เจ้า
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แต่​คน​ยิว​แท้ๆ​คือ​คน​ที่​เป็น​ยิว​จาก​ภายใน มนุษย์​ได้รับ​พิธี​ขลิบ​ที่​แท้จริง​ใน​จิตใจ​จาก​พระวิญญาณ มัน​ไม่​ใช่​การ​ผ่าตัด​ที่​มนุษย์​ทำ​กัน​เพื่อ​ทำ​ตาม​ราย​ละเอียด​ที่​เขียน​ไว้​ใน​กฎ คน​อย่างนี้​ได้รับ​เกียรติ​จาก​พระเจ้า ไม่​ใช่​จาก​มนุษย์
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
คนเป็นยิวแท้ คือคนที่เป็นยิวภายใน และการเข้าสุหนัตแท้นั้นเป็นเรื่องของจิตใจ ตามพระวิญญาณไม่ใช่ตามตัวบทบัญญัติ คนอย่างนั้นไม่ได้รับการยกย่องจากมนุษย์ แต่ได้รับจากพระเจ้า
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แต่คนที่เป็นยิวแท้คือคนที่เป็นยิวภายใน และการเข้าสุหนัตแท้คือการเข้าสุหนัตทางใจโดยพระวิญญาณ ไม่ใช่โดยบทบัญญัติที่เป็นลายลักษณ์อักษร คำสรรเสริญที่คนเช่นนี้ได้รับไม่ได้มาจากมนุษย์แต่มาจากพระเจ้า
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
คนที่เป็นยิวแท้ คือคนที่เป็นยิวภายใน และการเข้าสุหนัตแท้นั้นเป็นเรื่องของจิตใจ ตามพระวิญญาณมิใช่ตามตัวบทบัญญัติ คนอย่างนั้นพระเจ้าสรรเสริญ มนุษย์ไม่สรรเสริญ
Thai KJV 2003
คนที่เป็นยิวแท้ คือคนที่เป็นยิวภายใน และการเข้าสุหนัตแท้นั้นเป็นเรื่องของจิตใจตามจิตวิญญาณ มิใช่ตามตัวบทบัญญัติ คนอย่างนั้นพระเจ้าสรรเสริญ มนุษย์ไม่สรรเสริญ
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
แต่​คน​ที่​เป็น​ชาวยิว​ภาย​ใน​เป็น​ชาวยิว​แท้ และ​การ​เข้า​สุหนัต​ที่​แท้จริง​เป็น​เรื่อง​ที่​เกิด​ขึ้น​ใน​จิตใจ​โดย​พระ​วิญญาณ ไม่​ใช่​โดย​กฎ​บัญญัติ​ที่​เขียน​ไว้ และ​เขา​ไม่​ได้​รับ​การ​สรรเสริญ​จาก​ผู้​คน แต่​ได้​รับ​จาก​พระ​เจ้า
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แต่​ผู้​ที่​เป็น​ยิว​แท้​คือ​ยิว​จาก​ภาย​ใน และ​การ​เข้า​สุหนัต​แท้​คือ​การ​เข้า​สุหนัต​ทาง​ใจ​โดย​พระวิญญาณ ไม่​ใช่​โดย​กฎ​บัญญัติ​ที่​เป็น​ลายลักษณ์​อักษร คำ​สรรเสริญ​ที่​ผู้​นี้​ได้​รับ​ไม่​ได้​มา​จาก​มนุษย์​แต่​มา​จาก​พระเจ้า
Thai Tok
คน ที่ เป็น ยิวแท้ คือ คน ที่ เป็น ยิวภายใน และ การ เข้าสุหนัต แท้ นั้น เป็น เรื่อง ของ จิตใจ ตาม จิต วิญญาณ มิ ใช่ ตาม ตัว บทบัญญัติ คน อย่าง นั้น พระเจ้า สรรเสริญ มนุษย์ ไม่ สรรเสริญ
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
คนที่เป็นยิวแท้ คือคนที่เป็นยิวภายใน และการเข้าสุหนัตแท้นั้นเป็นเรื่องของจิตใจตามจิตวิญญาณ มิใช่ตามตัวบทบัญญัติ คนอย่างนั้นพระเจ้าสรรเสริญ มนุษย์ไม่สรรเสริญ