Romans 6:12 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เหตุ​ฉะนั้น​อย่า​ให้​ความ​บาป​ครอบงำ​กาย​ของ​ท่าน​ทั้ง​หลาย​ที่​ต้อง​ตาย อย่า​เชื่อ​ฟัง​ตัณหา​ของ​กาย​นั้น.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ดังนั้น​อย่า​ปล่อย​ให้​บาป​มา​เป็น​เจ้า​ครอบ​ครอง​ร่างกาย​ที่​ต้อง​ตาย​ของ​คุณ​อีกเลย คือ​ให้​ความบาป​ทำ​ให้​คุณ​ต้อง​เชื่อฟัง​และ​ทำ​ตาม​กิเลส​ตัณหา​ของ​มัน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เพราะฉะนั้นอย่าให้บาปครอบงำกายที่ต้องตายของท่าน ซึ่งทำให้ต้องเชื่อฟังตัณหาของกายนั้น
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เหตุฉะนั้นอย่าให้บาปครอบครองกายที่ต้องตายของท่าน ซึ่งทำให้ท่านต้องยอมทำตามความปรารถนาชั่วของกายนั้น
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เหตุฉะนั้นอย่าให้บาปครอบงำกายที่ต้องตายของท่าน ซึ่งทำให้ต้องเชื่อฟังตัณหาของกายนั้น
Thai KJV 2003
เหตุฉะนั้นอย่าให้บาปครอบงำกายที่ต้องตายของท่าน ซึ่งทำให้ต้องเชื่อฟังตัณหาของกายนั้น
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ฉะนั้น อย่า​ปล่อย​ให้​บาป​ครอบงำ​สังขาร​อัน​ไม่​ยั่งยืน ซึ่ง​ทำ​ให้​ท่าน​กระทำ​ตาม​กิเลส
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เพราะ​ฉะนั้น อย่า​ปล่อย​ให้​บาป​มี​อำนาจ​ปกครอง​กาย​ที่​ต้อง​ตาย​ของ​ท่าน ซึ่ง​ทำ​ให้​ท่าน​ต้อง​ทำ​ตาม​ความ​ปรารถนา​ชั่ว​ของ​กาย​นั้น
Thai Tok
เหตุ ฉะนั้น อย่า ให้ บาป ครอบงำ กาย ที่ ต้อง ตาย ของ ท่าน ซึ่ง ทำให้ ต้อง เชื่อฟัง ตัณหา ของ กาย นั้น
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เหตุฉะนั้นอย่าให้บาปครอบงำกายที่ต้องตายของท่าน ซึ่งทำให้ต้องเชื่อฟังตัณหาของกายนั้น