Romans 6:14 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ด้วยว่าความผิดจะครอบงำท่านทั้งหลายต่อไปก็หามิได้, เพราะว่าท่านทั้งหลายมิได้อยู่ใต้พระบัญญัติ, แต่อยู่ใต้พระคุณ
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ความบาปก็ไม่มีอำนาจเหนือพวกคุณอีกต่อไปแล้ว เพราะพวกคุณไม่ได้อยู่ใต้อำนาจของกฎ แต่อยู่ใต้ความเมตตากรุณาของพระเจ้า
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
บาปจะไม่ครอบงำพวกท่านต่อไป เพราะว่าท่านไม่อยู่ใต้ธรรมบัญญัติ แต่อยู่ใต้พระคุณ
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เพราะบาปจะไม่เป็นนายของท่านอีกต่อไป ด้วยว่าท่านไม่ได้อยู่ใต้บทบัญญัติแต่อยู่ใต้พระคุณ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เพราะว่าบาปจะครอบงำท่านทั้งหลายต่อไปก็หามิได้ เพราะว่าท่านทั้งหลายมิได้อยู่ใต้ธรรมบัญญัติ แต่อยู่ใต้พระคุณ
Thai KJV 2003
เพราะว่าบาปจะมีอำนาจเหนือท่านทั้งหลายต่อไปก็หามิได้ เพราะว่าท่านทั้งหลายมิได้อยู่ใต้พระราชบัญญัติ แต่อยู่ใต้พระคุณ
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ด้วยว่าบาปจะไม่มีอำนาจเหนือท่าน เพราะท่านไม่ได้อยู่ภายใต้กฎบัญญัติ แต่อยู่ภายใต้พระคุณ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เพราะบาปจะไม่เป็นนายอีกต่อไป ด้วยว่าพวกท่านไม่ได้อยู่ใต้กฎบัญญัติ แต่อยู่ใต้พระคุณ
Thai Tok
เพราะว่า บาป จะ มี อำนาจ เหนือ ท่าน ทั้งหลาย ต่อ ไป ก็ หามิได้ เพราะว่า ท่าน ทั้งหลาย มิได้ อยู่ ใต้ พระราชบัญญัติ แต่ อยู่ ใต้ พระ คุณ
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เพราะว่าบาปจะมีอำนาจเหนือท่านทั้งหลายต่อไปก็หามิได้ เพราะว่าท่านทั้งหลายมิได้อยู่ใต้พระราชบัญญัติ แต่อยู่ใต้พระคุณ