Romans 8:17 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
และ​ถ้า​เรา​ทั้ง​หลาย​เป็น​บุตร​แล้ว. เรา​จึง​เป็น​ทายาท, คือ​ผู้​รับ​มฤดก​ของ​พระ​เจ้า. และ​เป็น​ทายาท​ด้วยกัน​กับ​พระ​คริสต์, หาก​เรา​ทั้ง​หลาย​ทน​ทุกข์​ทรมาน​ด้วยกัน​กับ​พระ​องค์, เพื่อ​เรา​ทั้ง​หลาย​จะ​ได้​สง่า​ราศี​ด้วย​กัน​กับ​พระ​องค์​ด้วย
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ถ้า​เรา​เป็น​ลูกๆ​ของ​พระเจ้า​แล้ว เรา​ก็​เป็น​ทายาท คือ​ทายาท​ของ​พระเจ้า และ​เป็น​ทายาท​ร่วม​กับ​พระคริสต์ แต่​เรา​จะ​ต้อง​ร่วม​ทุกข์​กับ​พระคริสต์​ก่อน เพื่อ​ที่​เรา​จะ​ได้รับ​ศักดิ์ศรี​ร่วม​กับ​พระองค์​ด้วย
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
และถ้าเราเป็นลูกแล้ว เราก็เป็นทายาท คือเป็นทายาทของพระเจ้า และเป็นทายาทร่วมกับพระคริสต์ เมื่อเราทนทุกข์ทรมานด้วยกันกับพระองค์ก็เพื่อจะได้ศักดิ์ศรีด้วยกันกับพระองค์ด้วย
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
บัดนี้ถ้าเราเป็นบุตรของพระองค์แล้ว เราก็เป็นทายาทคือเป็นทายาทของพระเจ้า และเป็นทายาทร่วมกับพระคริสต์ ถ้าเราร่วมทนทุกข์อย่างแท้จริงกับพระองค์ เราก็จะร่วมในพระเกียรติสิริของพระองค์ด้วย
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และถ้าเราทั้งหลายเป็นบุตรแล้ว เราก็เป็นทายาท คือเป็นทายาทของพระเจ้า และเป็นทายาทร่วมกับพระคริสต์ เมื่อเราทั้งหลายทนทุกข์ทรมานด้วยกันกับพระองค์นั้น ก็เพื่อเราทั้งหลายจะได้ศักดิ์ศรีด้วยกันกับพระองค์ด้วย
Thai KJV 2003
และถ้าเราทั้งหลายเป็นบุตรแล้ว เราก็เป็นทายาทคือเป็นทายาทของพระเจ้า และเป็นทายาทร่วมกับพระคริสต์ เมื่อเราทั้งหลายทนทุกข์ทรมานด้วยกันกับพระองค์นั้น ก็เพื่อเราทั้งหลายจะได้สง่าราศีด้วยกันกับพระองค์ด้วย
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ถ้า​เรา​เป็น​บรรดา​บุตร เรา​ก็​เป็น​ผู้​รับ​มรดก คือ​เป็น​ผู้​รับ​มรดก​ของ​พระ​เจ้า และ​เป็น​ผู้​รับ​มรดก​ร่วมกับ​พระ​คริสต์ ถ้า​เรา​มี​ส่วน​ร่วม​ใน​การ​ทน​ทุกข์​ทรมาน​ร่วมกับ​พระ​องค์ เรา​จะ​ได้​มี​ส่วน​ร่วม​กับ​พระ​บารมี​ของ​พระ​องค์​ด้วย
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
บัดนี้​ถ้า​เรา​เป็น​ลูก​ของ​พระองค์​แล้ว เรา​ก็​เป็น​ทายาท​ของ​พระเจ้า​ร่วม​กับ​พระคริสต์ ถ้า​เรา​ร่วม​ทน​ทุกข์​กับ​พระองค์​อย่าง​แท้​จริง เรา​ก็​จะ​ร่วม​ใน​เกียรติ​สิริ​ของ​พระองค์​ด้วย
Thai Tok
และ ถ้า เรา ทั้งหลาย เป็น บุตร แล้ว เรา ก็ เป็น ทายาท คือ เป็น ทายาท ของ พระเจ้า และ เป็น ทายาท ร่วม กับ พระ คริสต์ เมื่อ เรา ทั้งหลาย ทน ทุกข์ ทรมาน ด้วย กัน กับ พระองค์ นั้น ก็ เพื่อ เรา ทั้งหลาย จะ ได้ สง่า ราศี ด้วย กัน กับ พระองค์ ด้วย
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และถ้าเราทั้งหลายเป็นบุตรแล้ว เราก็เป็นทายาทคือเป็นทายาทของพระเจ้า และเป็นทายาทร่วมกับพระคริสต์ เมื่อเราทั้งหลายทนทุกข์ทรมานด้วยกันกับพระองค์นั้น ก็เพื่อเราทั้งหลายจะได้สง่าราศีด้วยกันกับพระองค์ด้วย