Romans 9:19 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ท่าน​ก็​คง​จะ​ว่า​แก่​ข้าพ​เจ้า​ว่า, “ถ้า​เป็น​อย่าง​นั้น​แล้ว พระ​องค์​ยัง​ทรง​ติ​เตียน​ทำไม? เพราะว่า​ใคร​ผู้ใด​จะ​ขัด​ขืน​พระทัย​ของ​พระ​องค์​เล่า?”
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เมื่อ​เป็น​อย่างนี้ คุณ​คง​จะ​พูด​กับ​ผม​ว่า “ถ้า​อย่าง​นั้น พระองค์​ยัง​จะ​มา​โทษ​เรา​อีก​ทำไม เพราะ​ใคร​จะ​ไป​ขัดขืน​ความ​ต้องการ​ของ​พระองค์​ได้”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แล้วท่านก็จะพูดกับข้าพเจ้าว่า “ถ้าอย่างนั้น ทำไมพระองค์ยังทรงติเตียน? ใครจะขัดขืนพระประสงค์ของพระองค์ได้?”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
พวกท่านบางคนอาจจะกล่าวกับข้าพเจ้าว่า “ถ้าเช่นนั้นทำไมพระเจ้ายังทรงตำหนิเรา? เพราะใครเล่าจะขัดขืนพระประสงค์ของพระองค์ได้?”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แล้วท่านก็จะกล่าวแก่ข้าพเจ้าว่า “ถ้าเช่นนั้น ทำไมพระองค์จึงยังทรงติเตียน เพราะว่าผู้ใดจะขัดขืนพระทัยของพระองค์ได้”
Thai KJV 2003
แล้วท่านก็จะกล่าวแก่ข้าพเจ้าว่า “ถ้าเช่นนั้น ทำไมพระองค์จึงยังทรงติเตียน เพราะว่าผู้ใดจะขัดขืนพระทัยของพระองค์ได้”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
แล้ว​ท่าน​ก็​จะ​พูด​กับ​ข้าพเจ้า​ว่า “แล้ว​ทำไม​พระ​เจ้า​ยัง​ตำหนิ​เรา​อยู่​อีก มี​ใคร​จะ​ขัดขืน​ความ​ตั้งใจ​ของ​พระ​องค์​ได้​เล่า”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พวก​ท่าน​บาง​คน​อาจ​กล่าว​กับ​ข้าพเจ้า​ว่า “ถ้า​เช่น​นั้น ทำไม​พระเจ้า​ยัง​คง​กล่าว​โทษ​เรา เพราะ​ใคร​เล่า​จะ​ขัด​ขืน​ความ​ประสงค์​ของ​พระองค์​ได้”
Thai Tok
แล้ว ท่าน ก็ จะ กล่าว แก่ ข้าพเจ้า ว่า " ถ้า เช่น นั้น ทำไม พระองค์ จึง ยัง ทรง ติเตียน เพราะว่า ผู้ ใด จะ ขัดขืน พระทัย ของ พระองค์ ได้ "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แล้วท่านก็จะกล่าวแก่ข้าพเจ้าว่า "ถ้าเช่นนั้น ทำไมพระองค์จึงยังทรงติเตียน เพราะว่าผู้ใดจะขัดขืนพระทัยของพระองค์ได้"