Ruth 1:17 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แม่​สิ้นชีพ​ที่ไหน, ฉัน​จะ​สิ้นชีพ​ที่​นั้น, แล้ว​จะ​ฝัง​อยู่​ที่​นั้น: ขอ​พระ​ยะ​โฮ​วา​ทรง​กระทำ​ดังนี้​แก่​ฉัน, และ​ยิ่ง​กว่า​นี้​อีก, ความ​มรณะ​สิ่ง​เดียว​ที่​จะ​ทำ​ให้​แม่​กับ​ฉัน​ขาด​จาก​กันและกัน​ได้.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แม่​ตาย​ที่ไหน ฉัน​ก็​จะ​ตาย​ที่นั่น และ​จะ​ขอให้​ฝังศพ​ฉัน​ที่นั่น​ด้วย ถ้า​มี​อะไร​มาแยก​ฉัน​ไปจาก​แม่ นอกจาก​ความตาย ก็​ขอให้​พระยาห์เวห์​ลงโทษ​ฉัน​อย่าง​สาหัส”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แม่ตายที่ไหนลูกจะตายที่นั่น และจะขอให้ฝังลูกไว้ที่นั่นด้วย ขอพระยาห์เวห์ทรงลงโทษลูก และทรงเพิ่มโทษนั้น ถ้ามีอะไรมาพรากลูกจากแม่นอกจากความตาย”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แม่ตายที่ไหนลูกจะตายที่นั่นด้วย และขอให้ถูกฝังอยู่ในที่เดียวกัน ถ้าลูกยอมให้มีอะไรมาแยกเราจากกันนอกจากความตาย ขอองค์พระผู้เป็นเจ้าทรงจัดการกับลูกอย่างหนัก”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แม่ตายที่ไหนฉันจะตายที่นั่น และจะขอให้ฝังฉันไว้ที่นั่นด้วย ถ้ามีอะไรมาพรากฉันจากแม่นอกจากความตาย ก็ขอพระเจ้าทรงลงโทษฉัน และให้หนักยิ่ง”
Thai KJV 2003
แม่ตายที่ไหนฉันจะตายที่นั่น และจะขอให้ฝังฉันไว้ที่นั่นด้วย ถ้ามีอะไรมาพรากฉันจากแม่นอกจากความตาย ก็ขอพระเยโฮวาห์ทรงลงโทษฉัน และให้หนักยิ่งกว่า”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
แม่​จะ​ตาย​ที่​ไหน ลูก​ก็​จะ​ตาย​ที่​นั่น และ​ลูก​จะ​ถูก​ฝัง​อยู่​ที่​นั่น ขอ​ให้​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ​กระทำ​ต่อ​ลูก และ​ให้​สาหัส​ยิ่ง​กว่า​ด้วย ถ้า​หาก​ว่า​มี​สิ่ง​ใด​ที่​ทำ​ให้​ลูก​ต้อง​พราก​ไป​จาก​แม่ ยกเว้น​ความ​ตาย​เท่า​นั้น”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แม่​ตาย​ที่ไหน​ลูก​จะ​ตาย​ที่​นั่น​ด้วย และ​ขอให้​ถูก​ฝัง​อยู่​ใน​ที่​เดียว​กัน ถ้า​ลูก​ยอม​ให้​มี​อะไร​มา​แยก​เรา​จาก​กัน​นอกจาก​ความ​ตาย ขอ​พระยาห์เวห์​จัดการ​กับ​ลูก​อย่าง​หนัก”
Thai Tok
แม่ตาย ที่ไหน ฉัน จะ ตาย ที่ นั่น และ จะ ขอ ให้ ฝัง ฉัน ไว้ ที่ นั่น ด้วย ถ้า มี อะไร มา พราก ฉัน จาก แม่น อก จาก ความ ตาย ก็ ขอ พระ เยโฮ วาห์ทรง ลงโทษ ฉัน และ ให้ หนัก ยิ่ง กว่า "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แม่ตายที่ไหนฉันจะตายที่นั่น และจะขอให้ฝังฉันไว้ที่นั่นด้วย ถ้ามีอะไรมาพรากฉันจากแม่นอกจากความตาย ก็ขอพระเยโฮวาห์ทรงลงโทษฉัน และให้หนักยิ่ง"