Ruth 2:12 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ขอ​ให้​พระ​ยะ​โฮ​วา​เจ้า​ทรง​ตอบแทน​แก่​เจ้า, และ​ให้​เจ้า​มี​บำเหน็จ​อัน​เต็ม​บริบูรณ์​แต่​พระ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​แห่ง​ยิศ​รา​เอลเถิด, ซึ่ง​เจ้า​ได้​มา​พึ่ง​พระ​บารมี​ของ​พระองค์.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ขอ​พระยาห์เวห์​ตอบแทน​เจ้า​ใน​สิ่งดีๆ​ที่​เจ้า​ได้ทำ​นั้น และ​ขอให้​เจ้า​ได้รับ​บำเหน็จ​อย่าง​บริบูรณ์​จาก​พระยาห์เวห์​พระเจ้า​ของ​อิสราเอล ผู้ที่​เจ้า​ได้​เข้า​ลี้ภัย​ใต้ปีก​ของ​พระองค์​นั้น”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ขอพระยาห์เวห์ทรงตอบแทนการกระทำของเจ้า และขอให้พระยาห์เวห์พระเจ้าของชนชาติอิสราเอล ซึ่งเจ้าเข้ามาพึ่งพระบารมีของพระองค์นั้น ประทานบำเหน็จบริบูรณ์แก่เจ้า”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ขอองค์พระผู้เป็นเจ้าทรงตอบแทนเธอที่ได้ทำเช่นนั้น และขอพระยาห์เวห์พระเจ้าแห่งอิสราเอลผู้ซึ่งเธอเข้ามาลี้ภัยอยู่ใต้ร่มบารมี ประทานรางวัลอันอุดมแก่เธอ”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ขอพระเจ้าทรงตอบแทนความดีของเจ้าตามที่เจ้าได้กระทำ มาแล้วนั้นเถิด และขอให้พระเจ้าของชนชาติอิสราเอล ซึ่งเจ้าเข้ามาพึ่งใต้ร่มบารมีของพระองค์นั้น จงทรงปูนบำเหน็จอันบริบูรณ์แก่เจ้า”
Thai KJV 2003
ขอพระเยโฮวาห์ทรงตอบแทนการงานของเจ้าตามที่เจ้าได้กระทำมาแล้วนั้นเถิด และขอให้พระเยโฮวาห์พระเจ้าของชนชาติอิสราเอลซึ่งเจ้าเข้ามาวางใจอยู่ใต้ปีกของพระองค์นั้น จงทรงปูนบำเหน็จอันบริบูรณ์แก่เจ้า”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ​ตอบ​แทน​เจ้า​ตาม​ที่​เจ้า​ได้​กระทำ และ​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​อิสราเอล​จะ​ให้​รางวัล​แก่​เจ้า​อย่าง​บริบูรณ์ เจ้า​ได้​เข้า​มา​ยัง​ที่​พึ่ง​พิง​ใต้​อ้อม​ปีก​ของ​พระ​องค์”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ขอ​พระยาห์เวห์​ตอบ​แทน​เธอ​ที่​ได้​ทำ​เช่น​นั้น และ​ขอ​พระยาห์เวห์​พระเจ้า​ของ​คน​อิสราเอล​ผู้​ซึ่ง​เธอ​เข้า​มา​ลี้​ภัย​อยู่​ใต้​ร่ม​ปีก จะ​ให้​รางวัล​อัน​อุดม​แก่​เธอ”
Thai Tok
ขอ พระ เยโฮ วาห์ทรง ตอบแทน การ งาน ของ เจ้า ตาม ที่ เจ้า ได้ กระทำ มา แล้ว นั้น เถิด และ ขอ ให้ พระ เยโฮ วาห์พระเจ้า ของ ชน ชาติ อิส รา เอลซึ่ง เจ้า เข้า มา วางใจ อยู่ ใต้ ปีก ของ พระองค์ นั้น จง ทรง ปูน บำเหน็จ อัน บริบูรณ์ แก่ เจ้า "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ขอพระเยโฮวาห์ทรงตอบแทนการงานของเจ้าตามที่เจ้าได้กระทำมาแล้วนั้นเถิด และขอให้พระเยโฮวาห์พระเจ้าของชนชาติอิสราเอลซึ่งเจ้าเข้ามาวางใจอยู่ใต้ปีกของพระองค์นั้น จงทรงปูนบำเหน็จอันบริบูรณ์แก่เจ้า"