Ruth 3:10 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ท่าน​จึง​ว่า, ลูก​หญิง​เอ๋ย, ขอ​ให้​พระ​ยะ​โฮ​วา​เจ้า​ทรง​อวย​พระ​พร​แก่​เจ้า​ด้วย, คุณ​ของ​เจ้า​ครั้ง​หลัง​นี้​ยิ่ง​กว่า​ครั้ง​ก่อน, ด้วย​เจ้า​มิได้​ไป​หา​คน​หนุ่ม​ที่​ยากจน, หรือ​คน​มั่งมี.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
โบอาส​จึง​ตอบว่า “ลูกเอ๋ย ขอ​พระยาห์เวห์​ทรง​อวยพร​เจ้า ความดี​ที่​เจ้า​มี​ต่อข้า​ใน​ครั้งนี้​ก็​ยิ่งใหญ่​กว่า​ครั้งก่อน​ที่​เจ้า​ดี​ต่อ​แม่ผัว​ของเจ้า เพราะ​เจ้า​ไม่ได้​ไล่ตาม​ชายหนุ่ม​ไป ไม่ว่า​รวย​หรือจน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ท่านจึงว่า “ลูกเอ๋ย ขอพระยาห์เวห์ทรงอวยพรเจ้า ความภักดีของเจ้าครั้งหลังนี้ก็ดีกว่าครั้งก่อน เพราะว่าเจ้าไม่ได้ไปหาคนหนุ่ม ไม่ว่าจนหรือมั่งมี
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
โบอาสกล่าวว่า “ลูกเอ๋ย ขอองค์พระผู้เป็นเจ้าทรงอวยพรเธอเถิด ครั้งนี้เธอได้แสดงน้ำใจต่อนาโอมียิ่งกว่าครั้งก่อนๆ เพราะเธอไม่ได้เลือกคนหนุ่มๆ ไม่ว่าจะรวยหรือจน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ท่านจึงว่า “ลูกเอ๋ย ขอพระเจ้าทรงอำนวยพระพรแก่เจ้าเถิด คุณของเจ้าครั้งหลังนี้ก็ใหญ่ยิ่งกว่าครั้งก่อน ด้วยว่าเจ้ามิได้ไปหาคนหนุ่ม ไม่ว่าจนหรือมั่งมี
Thai KJV 2003
ท่านจึงว่า “ลูกสาวเอ๋ย ขอพระเยโฮวาห์ทรงอำนวยพระพรแก่เจ้าเถิด คุณของเจ้าครั้งหลังนี้ก็ใหญ่ยิ่งกว่าครั้งก่อน ด้วยว่าเจ้ามิได้ไปหาคนหนุ่ม ไม่ว่าจนหรือมั่งมี
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เขา​พูด​ว่า “ลูก​เอ๋ย ขอ​ให้​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ​อวยพร​เจ้า​เถิด ความ​กรุณา​ของ​เจ้า​ครั้ง​นี้​ยิ่ง​ใหญ่​กว่า​ครั้ง​แรก​ตรง​ที่​ว่า เจ้า​ไม่​ได้​ไป​หา​ชาย​หนุ่ม ไม่​ว่า​จะ​มั่งมี​หรือ​ยากจน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
โบอาส​กล่าว​ว่า “ลูก​เอ๋ย ขอ​พระยาห์เวห์​อวยพร​เธอ​เถิด ครั้ง​นี้​เธอ​ได้​แสดง​น้ำใจ​ต่อ​นาโอมี​ยิ่ง​กว่า​ครั้ง​ก่อน​ๆ เพราะ​เธอ​ไม่ได้​วิ่ง​ตาม​คน​หนุ่ม​ๆ ไม่ว่า​จะ​รวย​หรือ​จน
Thai Tok
ท่าน จึง ว่า " ลูก สาว เอ๋ย ขอ พระ เยโฮ วาห์ทรง อำนวย พระ พร แก่ เจ้า เถิด คุณ ของ เจ้า ครั้ง หลัง นี้ ก็ ใหญ่ ยิ่ง กว่า ครั้ง ก่อน ด้วยว่า เจ้า มิได้ ไป หา คน หนุ่ม ไม่ ว่า จน หรือ มั่งมี
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ท่านจึงว่า "ลูกสาวเอ๋ย ขอพระเยโฮวาห์ทรงอำนวยพระพรแก่เจ้าเถิด คุณของเจ้าครั้งหลังนี้ก็ใหญ่ยิ่งกว่าครั้งก่อน ด้วยว่าเจ้ามิได้ไปหาคนหนุ่ม ไม่ว่าจนหรือมั่งมี