Song of Solomon 1:14 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
พ่อเพื่อนยากของดิฉันนั้น, สำหรับดิฉันเธอเป็นเหมือนช่อดอกเฮนนะหอมอยู่ในสวนองุ่นที่เมืองเอนฆะดี.”
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ที่รักของฉันเป็นเหมือนช่อดอกเฮนนา ที่อยู่ในพวกสวนองุ่นแห่งเมืองเอนเกดี
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ที่รักของดิฉันเป็นเหมือนช่อดอกเทียนขาวสำหรับดิฉัน ที่อยู่ในสวนองุ่นเอนเกดี
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
สำหรับดิฉัน ที่รักเป็นเหมือนช่อดอกเทียนขาว จากสวนองุ่นแห่งเอนเกดี
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ที่รักของดิฉันนั้น สำหรับดิฉันเธอเป็นเหมือนช่อดอกเทียนขาว อยู่ในสวนองุ่นเอนเกดี
Thai KJV 2003
ที่รักของดิฉันนั้น สำหรับดิฉันเธอเป็นเหมือนช่อดอกเทียนขาว อยู่ในสวนองุ่นเอนเกดี
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
คนรักของฉันหอมเหมือนช่อดอกเฮนน่า ในสวนองุ่นที่เอนเกดี
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
สำหรับดิฉัน ที่รักเป็นเหมือนช่อดอกเทียนขาว จากสวนองุ่นแห่งเอนเกดี
Thai Tok
ที่รัก ของ ดิฉัน นั้น สำหรับ ดิฉัน เธอ เป็น เหมือน ช่อ ดอก เทียนขาว อยู่ ใน สวน องุ่น เอน เก ดี
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ที่รักของดิฉันนั้น สำหรับดิฉันเธอเป็นเหมือนช่อดอกเทียนขาว อยู่ในสวนองุ่นเอนเกดี