Song of Solomon 1:14 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
พ่อ​เพื่อนยาก​ของ​ดิฉัน​นั้น, สำหรับ​ดิฉัน​เธอ​เป็น​เหมือน​ช่อ​ดอก​เฮ​น​นะ​หอม​อยู่​ใน​สวน​องุ่น​ที่​เมือง​เอน​ฆะ​ดี.”
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ที่รัก​ของฉัน​เป็นเหมือน​ช่อ​ดอกเฮนนา ที่​อยู่ใน​พวก​สวนองุ่น​แห่ง​เมือง​เอนเกดี
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ที่รักของดิฉันเป็นเหมือนช่อดอกเทียนขาวสำหรับดิฉัน ที่อยู่ในสวนองุ่นเอนเกดี
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
สำหรับดิฉัน ที่รักเป็นเหมือนช่อดอกเทียนขาว จากสวนองุ่นแห่งเอนเกดี
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ที่รักของดิฉันนั้น สำหรับดิฉันเธอเป็นเหมือนช่อดอกเทียนขาว อยู่ในสวนองุ่นเอนเกดี
Thai KJV 2003
ที่รักของดิฉันนั้น สำหรับดิฉันเธอเป็นเหมือนช่อดอกเทียนขาว อยู่ในสวนองุ่นเอนเกดี
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
คน​รัก​ของ​ฉัน​หอม​เหมือน​ช่อ​ดอก​เฮนน่า ใน​สวน​องุ่น​ที่​เอนเกดี
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
สำหรับ​ดิฉัน ที่​รัก​เป็น​เหมือน​ช่อ​ดอก​เทียน​ขาว จาก​สวน​องุ่น​แห่ง​เอนเกดี
Thai Tok
ที่รัก ของ ดิฉัน นั้น สำหรับ ดิฉัน เธอ เป็น เหมือน ช่อ ดอก เทียนขาว อยู่ ใน สวน องุ่น เอน เก ดี
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ที่รักของดิฉันนั้น สำหรับดิฉันเธอเป็นเหมือนช่อดอกเทียนขาว อยู่ในสวนองุ่นเอนเกดี