Song of Solomon 2:12 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ดอกไม้​ต่างๆ นานา​ได้​ปรากฏ​บน​พื้น​แผ่น​ดิน; เวลา​สำหรับ​วิหค​ร้องเพลง​มา​ถึง​แล้ว, และ​เสียง​คู​ของ​นกเขา​ก็​ได้ยิน​อยู่​ใน​ประเทศ​ของ​เรา;
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ดอกไม้​ทั้งหลาย​บานสะพรั่ง​ไป​ทั่ว​ผืนดิน ถึงเวลา​ร้องเพลง​กันแล้ว นกเขา​กำลัง​ขันคู​ไป​ทั่ว​แผ่นดิน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ดอกไม้เบ่งบานไปทั่วพื้นดิน เวลาสำหรับร้องเพลง มาถึงแล้ว และเสียงคูของนกเขา ก็ได้ยินอยู่ในถิ่นของเรา
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ดอกไม้นานาพันธุ์เริ่มแย้มบานบนพื้นดิน ฤดูแห่งการขับขานบทเพลงมาถึงแล้ว เสียงนกเขาขันคู ก้องถิ่นเรา
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ดอกไม้ต่างๆนานากำลังปรากฏบนพื้นแผ่นดิน เวลาสำหรับวิหคร้องเพลงมาถึงแล้ว และเสียงคูของนกเขา ก็ได้ยินอยู่ในแผ่นดินของเรา
Thai KJV 2003
ดอกไม้ต่างๆนานากำลังปรากฏบนพื้นแผ่นดิน เวลาสำหรับวิหคร้องเพลงมาถึงแล้ว และเสียงคูของนกเขาก็ได้ยินอยู่ในแผ่นดินของเรา
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ดอก​ไม้​ก็​ผุด​ขึ้น​จาก​พื้น​ดิน ถึง​เวลา​ได้ยิน​เสียง​เพลง​แล้ว และ​เสียง​ของ​นก​พิราบ​หาง​ขาว กู่​ร้อง​ไป​ไกล​ทั่ว​แผ่นดิน​ของ​เรา
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ดอกไม้​นานา​พันธุ์​เริ่ม​แย้ม​บาน​บน​พื้น​ดิน ฤดู​แห่ง​การ​ขับ​ขาน​บทเพลง​มาถึง​แล้ว เสียง​นก​เขา​ขัน​คู ก้อง​ถิ่น​เรา
Thai Tok
ดอกไม้ ต่างๆ นานา กำลัง ปรากฏ บน พื้น แผ่นดิน เวลา สำหรับ วิหค ร้องเพลง มา ถึง แล้ว และ เสียง คู ของ นกเขา ก็ได้ ยิน อยู่ ใน แผ่นดิน ของ เรา
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ดอกไม้ต่างๆนานากำลังปรากฏบนพื้นแผ่นดิน เวลาสำหรับวิหคร้องเพลงมาถึงแล้ว และเสียงคูของนกเขาก็ได้ยินอยู่ในแผ่นดินของเรา