Song of Solomon 8:3 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แล้ว​แขน​ซ้าย​ของ​เธอ​จะ​ได้​หนุน​ศีรษะ​ดิฉัน​ไว้. และ​แขนขวา​ของ​เธอ​จะ​ได้​กอด​ดิฉัน​ไว้.”
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แขนซ้าย​ของเขา​ช้อน​อยู่​ใต้​หัวฉัน และ​มือขวา​ของเขา​ก็​ลูบไล้​ฉัน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แล้วแขนซ้ายของเขาจะช้อนใต้ศีรษะของดิฉันไว้ และแขนขวาของเขาจะโอบกอดดิฉันไว้
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แขนซ้ายของเขาช้อนประคองศีรษะของดิฉัน และแขนขวาของเขาโอบกอดดิฉันไว้
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แล้วแขนซ้ายของเขาจะช้อนใต้ศีรษะของดิฉันไว้ และแขนขวาของเขาจะสอดกอดดิฉันไว้
Thai KJV 2003
แล้วมือซ้ายของเขาจะช้อนใต้ศีรษะของดิฉันไว้ และมือขวาของเขาจะสอดกอดดิฉันไว้
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
แขน​ซ้าย​ของ​เขา​รอง​ใต้​ศีรษะ​ของ​ฉัน และ​แขน​ขวา​ของ​เขา​โอบ​กอด​ฉัน​ไว้
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แขน​ซ้าย​ของ​เขา​ช้อน​ประคอง​ศีรษะ​ของ​ดิฉัน และ​แขน​ขวา​ของ​เขา​โอบ​กอด​ดิฉัน​ไว้
Thai Tok
แล้ว มือ ซ้าย ของ เขา จะ ช้อน ใต้ ศีรษะ ของ ดิฉัน ไว้ และ มือขวา ของ เขา จะ สอด กอด ดิฉัน ไว้
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แล้วมือซ้ายของเขาจะช้อนใต้ศีรษะของดิฉันไว้ และมือขวาของเขาจะสอดกอดดิฉันไว้