Titus 1:10 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เพราะว่า​มี​คน​เป็น​อัน​มาก​ที่​ดื้อ​กะด้าง, ที่​พูด​มาก​ไม่​เป็น​สาร, และ​ที่​หลอกลวง​คน​อื่น​ให้​หลง​คน​เหล่านั้น​มี​พวก​ที่​รับ​พิธี​สุ​นัด​เป็น​ตัว​เอ้
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เรื่อง​นี้​สำคัญ เพราะ​มี​หลาย​คน​ที่​ดื้อดึง​ไม่​ยอม​เชื่อฟัง พูด​แต่​เรื่อง​ไร้​สาระ และ​ชักนำ​คน​อื่น​ให้​หลงผิด พวก​ที่​ผม​พูด​ถึง​นี้​ส่วนใหญ่​จะ​เป็น​พวกยิว​ที่​มา​เชื่อ​ใน​พระเยซู
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เพราะว่ามีคนจำนวนมากที่ดื้อด้าน พูดแต่เรื่องไม่มีประโยชน์และหลอกลวง โดยเฉพาะพวกที่เข้าสุหนัต
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เพราะมีหลายคนที่มักขัดขืนไม่เชื่อฟังพวกเขา เป็นคนดีแต่พูดและหลอกลวงโดยเฉพาะคนเหล่านั้นจากกลุ่มเข้าสุหนัต
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เพราะว่ามีคนเป็นอันมากที่ดื้อกระด้าง พูดมากไม่เป็นสาระ และหลอกลวง โดยเฉพาะบรรดาผู้ที่เข้าสุหนัต
Thai KJV 2003
เพราะว่ามีคนเป็นอันมากที่ดื้อกระด้าง พูดมากไม่เป็นสาระ และหลอกลวง โดยเฉพาะบรรดาผู้ที่เข้าสุหนัต
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เพราะ​มี​หลาย​คน​ที่​ดื้อ​กระด้าง เอา​แต่​พูด​และ​หลอกลวง โดย​เฉพาะ​อย่าง​ยิ่ง​พวก​ที่​เข้า​สุหนัต​แล้ว
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เพราะ​มี​หลาย​คน​ที่​ดื้อรั้น​ไม่​เชื่อฟัง พูด​แต่​เรื่อง​ไร้​สาระ​และ​หลอกลวง โดย​เฉพาะ​คน​จาก​กลุ่ม​เข้า​สุหนัต
Thai Tok
เพราะว่า มีค น เป็นอันมาก ที่ ดื้อ กระด้าง พูด มาก ไม่ เป็น สาระ และ หลอกลวง โดย เฉพาะ บรรดา ผู้ ที่ เข้าสุหนัต
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เพราะว่ามีคนเป็นอันมากที่ดื้อกระด้าง พูดมากไม่เป็นสาระ และหลอกลวง โดยเฉพาะบรรดาผู้ที่เข้าสุหนัต