Titus 1:3 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แต่ในเวลากำหนดของพระองค์เองนั้น ได้โปรดสำแดงพระคำของพระองค์นั้นให้ปรากฏด้วยการเทศนา ซึ่งทรงมอบไว้ให้ข้าพเจ้า, ตามพระบัญญัติของพระเจ้าผู้ทรงเป็นที่รอดของเราทั้งหลาย
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เมื่อถึงเวลาที่พระเจ้าผู้ช่วยให้รอดของเราได้กำหนดไว้ พระองค์ก็ได้เปิดเผยถ้อยคำของพระองค์ผ่านทางการประกาศ พระองค์ได้มอบข่าวดีนี้กับผม และสั่งให้ผมออกไปประกาศ
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
และในเวลาที่ทรงกำหนด ก็ทรงสำแดงพระวจนะของพระองค์ด้วยการประกาศที่ข้าพเจ้ารับมอบไว้ ตามพระบัญชาของพระเจ้าพระผู้ช่วยให้รอดของเรา
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
และเมื่อถึงวาระที่ทรงกำหนดพระองค์ได้ทรงให้พระวจนะของพระองค์เป็นที่ทราบทั่วกันผ่านทางการประกาศที่ได้ทรงมอบหมายไว้แก่ข้าพเจ้าตามพระบัญชาของพระเจ้าองค์พระผู้ช่วยให้รอดของเรา
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แต่ในเวลาที่พระองค์ทรงกำหนดไว้ ก็ได้ทรงโปรดให้พระวาทะของพระองค์ปรากฏด้วยการประกาศ ซึ่งข้าพเจ้าได้รับมอบไว้ ตามพระบัญชาของพระเจ้าผู้ทรงช่วยเราทั้งหลายให้รอด
Thai KJV 2003
แต่ในเวลาที่พระเจ้าทรงกำหนดไว้ ก็ได้ทรงโปรดให้พระวจนะของพระองค์ปรากฏด้วยการเทศนา ซึ่งข้าพเจ้าได้รับมอบไว้ ตามพระบัญญัติของพระเจ้าผู้ทรงช่วยเราทั้งหลายให้รอด
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
และเมื่อถึงเวลาอันเหมาะสม พระองค์ให้คำกล่าวของพระองค์ปรากฏ โดยมอบให้ข้าพเจ้าประกาศตามคำสั่งของพระเจ้าผู้ช่วยให้รอดพ้นของเรา
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
และตอนนี้ถึงเวลาที่พระองค์กำหนด พระองค์ก็ได้เปิดเผยสิ่งเหล่านี้ผ่านการประกาศที่มอบไว้แก่ข้าพเจ้า ตามคำสั่งของพระเจ้า พระผู้ช่วยให้รอดของเรา
Thai Tok
แต่ ใน เวลา ที่ พระเจ้า ทรง กำหนด ไว้ ก็ได้ ทรง โปรด ให้ พระ วจนะ ของ พระองค์ ปรากฏ ด้วย การ เทศนา ซึ่ง ข้าพเจ้า ได้ รับ มอบ ไว้ ตาม พระ บัญญัติ ของ พระเจ้า ผู้ทรง ช่วย เรา ทั้งหลาย ให้ รอด
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แต่ในเวลาที่พระเจ้าทรงกำหนดไว้ ก็ได้ทรงโปรดให้พระวจนะของพระองค์ปรากฏด้วยการเทศนา ซึ่งข้าพเจ้าได้รับมอบไว้ ตามพระบัญญัติของพระเจ้าผู้ทรงช่วยเราทั้งหลายให้รอด