Zechariah 12:8 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ในวันนั้นยะโฮวาจะป้องกันชาวเมืองยะรูซาเลม, แลในวันนั้นผู้มีกำลังอ่อนในท่ามกลางเขาทั้งหลายจะเป็นดุจดังดาวิด, แลเรือนของดาวิดจะเป็นดุจดังพระเจ้า, คือทูตแห่งพระยะโฮวาต่อหน้าเขาทั้งหลาย.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ในวันนั้น พระยาห์เวห์จะเป็นโล่ให้กับชาวเยรูซาเล็ม คนที่อ่อนแอที่สุดของพวกเขาก็จะเข้มแข็งเท่าดาวิด และครอบครัวของดาวิดก็จะเป็นเหมือนพระเจ้า เป็นเหมือนทูตสวรรค์ของพระยาห์เวห์ที่นำหน้าพวกเขา
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ในวันนั้นพระยาห์เวห์จะทรงปกป้องชาวเยรูซาเล็มไว้ เพื่อว่าคนที่อ่อนแอที่สุดท่ามกลางเขา ในวันนั้นจะเป็นเหมือนดาวิด และราชวงศ์ของดาวิดจะเป็นเหมือนพระเจ้า เหมือนทูตของพระยาห์เวห์นำหน้าเขาทั้งหลาย
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ในวันนั้นองค์พระผู้เป็นเจ้าจะทรงปกป้องชาวเยรูซาเล็มเพื่อผู้อ่อนแอที่สุดในพวกเขาจะเหมือนดาวิด และพงศ์พันธุ์ดาวิดจะเป็นดั่งพระเจ้า เหมือนทูตขององค์พระผู้เป็นเจ้านำหน้าพวกเขาไป
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ในวันนั้นพระเจ้าจะทรงบังชาวเยรูซาเล็มไว้ เพื่อว่าคนที่อ่อนแอที่สุดท่ามกลางเขา ในวันนั้นจะเป็นเหมือนดาวิด และราชวงศ์ของดาวิดจะเป็นเหมือนพระเจ้า เหมือนทูตของพระเจ้านำหน้าเขาทั้งหลาย
Thai KJV 2003
ในวันนั้นพระเยโฮวาห์จะทรงป้องกันชาวเยรูซาเล็มไว้ เพื่อว่าคนที่อ่อนแอท่ามกลางเขาในวันนั้นจะเป็นเหมือนดาวิด และราชวงศ์ของดาวิดจะเป็นเหมือนพระเจ้า เหมือนทูตสวรรค์ของพระเยโฮวาห์นำหน้าเขาทั้งหลาย
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ในวันนั้น พระผู้เป็นเจ้า จะปกป้องผู้อยู่อาศัยของเยรูซาเล็ม เพื่อบรรดาผู้อ่อนแอที่สุดในหมู่พวกเขาจะเป็นเหมือนดาวิด และพงศ์พันธุ์ของดาวิดจะเป็นเหมือนกับพระเจ้า เหมือนทูตสวรรค์ของ พระผู้เป็นเจ้า ที่นำหน้าพวกเขาไป
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ในวันนั้น พระยาห์เวห์จะปกป้องชาวเยรูซาเล็ม เพื่อผู้อ่อนแอที่สุดในพวกเขาจะเหมือนดาวิด และครอบครัวดาวิดจะเป็นดั่งพระเจ้า เหมือนทูตสวรรค์ของพระยาห์เวห์นำหน้าพวกเขาไป
Thai Tok
ใน วัน นั้น พระ เยโฮ วาห์จะ ทรง ป้องกัน ชาว เยรูซา เล็ม ไว้ เพื่อ ว่า คน ที่ อ่อนแอ ท่ามกลาง เขา ใน วัน นั้น จะ เป็น เหมือน ดา วิด และ ราชวงศ์ ของ ดา วิด จะ เป็น เหมือน พระเจ้า เหมือน ทูต สวรรค์ ของ พระ เยโฮ วาห์นำ หน้า เขา ทั้งหลาย
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ในวันนั้นพระเยโฮวาห์จะทรงป้องกันชาวเยรูซาเล็มไว้ เพื่อว่าคนที่อ่อนแอท่ามกลางเขาในวันนั้นจะเป็นเหมือนดาวิด และราชวงศ์ของดาวิดจะเป็นเหมือนพระเจ้า เหมือนทูตสวรรค์ของพระเยโฮวาห์นำหน้าเขาทั้งหลาย