Zechariah 14:2 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แลเราจะรวบรวมบรรดาประเทศทั้งปวงให้มาทำศึกต่อเมืองยะรูซาเลม, แลเขาจะตีเอาเมืองแลจะปล้นเอาเรือนทั้งหลาย, แลเขาจะข่มขืนน้ำใจหญิงทั้งปวง, แลคนทั้งหลายในเมืองจะถูกพาไปเป็นชะเลยกึ่งหนึ่ง, แลส่วนที่เหลืออยู่นั้นจะไม่ต้องถูกฉุดออกไปจากเมือง.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เราจะรวบรวมชนชาติทั้งหมดมาต่อสู้กับเมืองเยรูซาเล็ม เมืองจะถูกยึด บ้านต่างๆจะถูกปล้น และผู้หญิงจะถูกข่มขืน ครึ่งหนึ่งของเมืองจะถูกจับไปเป็นเชลย แต่คนที่เหลือจะไม่ถูกกำจัดไปจากเมือง
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เพราะเราจะรวบรวมประชาชาติทั้งสิ้นให้ทำศึกกับเยรูซาเล็ม เมืองนั้นจะถูกยึด ทรัพย์ในบ้านจะถูกปล้นและผู้หญิงจะถูกข่มขืน พลเมืองครึ่งหนึ่งจะตกไปเป็นเชลย แต่ประชาชนส่วนที่เหลืออยู่จะไม่ถูกตัดออกเสียจากเมือง
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เราจะรวบรวมประชาชาติทั้งมวลมาสู้รบกับเยรูซาเล็ม กรุงนั้นจะถูกยึด บ้านเรือนถูกปล้น ข้าวของถูกริบ พวกผู้หญิงถูกข่มขืน ประชาชนครึ่งเมืองถูกจับไปเป็นเชลย ส่วนที่เหลือจะยังคงอยู่ในกรุงนั้น
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เพราะเราจะรวบรวมประชาชาติทั้งสิ้นให้ทำศึกกับเยรูซาเล็ม เมืองนั้นจะถูกยึด เขาจะปล้นเอาทรัพย์ในเรือนและข่มขืนผู้หญิง พลเมืองครึ่งหนึ่งจะตกไปเป็นเชลย ประชาชนส่วนที่เหลืออยู่จะไม่ถูกตัดออกเสียจากเมือง
Thai KJV 2003
เพราะเราจะรวบรวมประชาชาติทั้งสิ้นให้ทำศึกกับเยรูซาเล็ม เมืองนั้นจะถูกยึด บ้านเรือนจะถูกปล้นสะดมและผู้หญิงจะถูกข่มขืน พลเมืองครึ่งหนึ่งจะตกไปเป็นเชลย ประชาชนส่วนที่เหลืออยู่จะไม่ถูกตัดออกเสียจากเมือง
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เราจะรวบรวมประชาชาติทั้งปวงให้มาโจมตีเยรูซาเล็ม และเมืองจะถูกยึด บ้านเรือนจะถูกปล้น และผู้หญิงจะถูกข่มขืน คนครึ่งเมืองจะต้องลี้ภัยไป แต่ชนชาติที่เหลือจะไม่ถูกกำจัดออกจากเมือง
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เราจะรวบรวมชนชาติทั้งมวลมาสู้รบกับเยรูซาเล็ม และเมืองนั้นจะถูกยึด บ้านเรือนถูกปล้น ข้าวของถูกริบ พวกผู้หญิงถูกข่มขืน ประชาชนครึ่งเมืองถูกจับไปเป็นเชลย แต่คนที่เหลือจะยังคงอยู่ในเมืองนั้น
Thai Tok
เพราะ เรา จะ รวบรวม ประชาชาติ ทั้งสิ้น ให้ ทำ ศึก กับ เยรูซา เล็ม เมือง นั้น จะ ถูก ยึด บ้านเรือน จะ ถูก ปล้น สะดม และ ผู้หญิง จะ ถูก ข่มขืน พลเมือง ครึ่ง หนึ่ง จะ ตก ไป เป็น เชลย ประชาชน ส่วน ที่ เหลือ อยู่ จะ ไม่ ถูก ตัด ออก เสีย จาก เมือง
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เพราะเราจะรวบรวมประชาชาติทั้งสิ้นให้ทำศึกกับเยรูซาเล็ม เมืองนั้นจะถูกยึด บ้านเรือนจะถูกปล้นสะดมและผู้หญิงจะถูกข่มขืน พลเมืองครึ่งหนึ่งจะตกไปเป็นเชลย ประชาชนส่วนที่เหลืออยู่จะไม่ถูกตัดออกเสียจากเมือง