Zechariah 14:5 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แล​ท่าน​ทั้ง​หลาย​จะ​หนี​เข้า​ไป​ใน​ช่อง​ภูเขา​ของ​เรา, ด้วยว่า​ช่อง​ภูเขา​นั้น​จะ​ยืดยาว​ไป​ถึง​เมือง​อา​ซา​ล, แล​ท่าน​ทั้ง​หลาย​จะ​หนี​เหมือน​หนี​ครั้ง​แผ่น​ดินไหว, ใน​วัน​เมื่อ​อุ​ซี​ยา​เป็น​กษัตริย์​ของ​เมือง​ยู​ดาย, แล​พระ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​ของ​เรา​พระองค์​จะ​เสด็จ​มา​กับ​ด้วย​พวก​บริสุทธิ์.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แล้ว​พวกเจ้า​จะ​ได้​หนี​ไป​ใน​ระหว่าง​หุบเขา​นี้​ใน​ภูเขา​ของ​พระยาห์เวห์ ซึ่ง​จะ​ไป​ไกล​ถึง​อาซาล พวกเจ้า​จะ​หนี​เหมือน​ตอน​ที่​หนี​แผ่นดิน​ไหว​ใน​ช่วง​ที่​อุสซียาห์​เป็น​กษัตริย์​ของ​ยูดาห์ แล้ว​พระยาห์เวห์​พระเจ้า​ของผม​จะ​มา​พร้อม​กับ​พวก​ทูตสวรรค์​ที่​ศักดิ์สิทธิ์​ของ​พระองค์
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
และท่านจะต้องหนีทางหุบเขาของเรานั้น เพราะว่าหุบเขาแห่งบรรดาภูเขาจะมาจรดอาซาล และท่านทั้งหลายจะต้องหนีไป อย่างที่หนีจากแผ่นดินไหวสมัยอุสซียาห์ กษัตริย์ประเทศยูดาห์ แล้วพระยาห์เวห์พระเจ้าของเราจะเสด็จมา และบรรดาทูตทั้งสิ้นจะมากับพระองค์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เจ้าจะหนีไปทางหุบเขาของเรา เพราะมันจะทอดยาวไปถึงอาเซล เจ้าจะหนีเหมือนเมื่อหนีจากแผ่นดินไหว ในสมัยกษัตริย์อุสซียาห์แห่งยูดาห์ แล้วพระยาห์เวห์พระเจ้าของข้าพเจ้าจะเสด็จมาพร้อมผู้บริสุทธิ์ทั้งปวงซึ่งอยู่กับพระองค์
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และหุบเขาแห่งบรรดาภูเขาของเรานั้นจะถูกกั้นเสีย เพราะว่าหุบเขาแห่งบรรดาภูเขาจะมาจดอาซาล และท่านทั้งหลายจะต้องหนีไป อย่างที่หนีจากแผ่นดินไหวสมัยอุสซียาห์ กษัตริย์ประเทศยูดาห์ แล้วพระเยโฮวาห์พระเจ้าของเราจะเสด็จมา และเทพเจ้าทั้งสิ้นจะมากับพระองค์
Thai KJV 2003
และท่านทั้งหลายจะหนีไปยังหุบเขาแห่งบรรดาภูเขา เพราะว่าหุบเขาแห่งบรรดาภูเขาจะมาจดอาซาลและท่านทั้งหลายจะต้องหนีไป อย่างที่หนีจากแผ่นดินไหวสมัยอุสซียาห์กษัตริย์ประเทศยูดาห์ แล้วพระเยโฮวาห์พระเจ้าของข้าพเจ้าจะเสด็จมา และพวกวิสุทธิชนทั้งสิ้นจะมากับพระองค์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
และ​พวก​เจ้า​จะ​หนี​ไป​ยัง​หุบเขา​ของ​ภูเขา​ของ​เรา เพราะ​หุบเขา​จะ​มี​ระยะ​ไกล​ถึง​อาซัล และ​พวก​เจ้า​จะ​หนี​ราวกับ​หนี​จาก​แผ่นดิน​ไหว​ใน​สมัย​ของ​อุสซียาห์​กษัตริย์​แห่ง​ยูดาห์ แล้ว​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​เรา​จะ​มา ผู้​บริสุทธิ์​ทั้ง​ปวง​จะ​มา​กับ​พระ​องค์
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เจ้า​จะ​หนี​ไป​ทาง​หุบเขา​ของ​เรา เพราะ​มัน​จะ​ทอด​ยาว​ไป​ถึง​อาเซล เจ้า​จะ​หนี​เหมือน​เมื่อ​หนี​จาก​แผ่นดิน​ไหว ​ใน​สมัย​กษัตริย์​อุสซียาห์​แห่ง​ยูดาห์ แล้ว​พระยาห์เวห์​พระเจ้า​ของ​ข้าพเจ้า​จะ​มา​พร้อม​ผู้​บริสุทธิ์​ทั้งปวง​ซึ่ง​อยู่​กับ​พระองค์
Thai Tok
และ ท่าน ทั้งหลาย จะ หนี ไป ยัง หุบเขา แห่ง บรรดา ภูเขา เพราะว่า หุบเขา แห่ง บรรดา ภูเขา จะ มา จด อา ซาลและ ท่าน ทั้งหลาย จะ ต้อง หนี ไป อย่าง ที่ หนี จาก แผ่นดินไหว สมัย อุ ส ซี ยาห์กษัตริย์ ประเทศ ยูดาห์ แล้ว พระ เยโฮ วาห์พระเจ้า ของ ข้าพเจ้า จะ เสด็จ มา และ พวก วิ สุทธิ ชน ทั้งสิ้น จะ มา กับ พระองค์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และท่านทั้งหลายจะหนีไปยังหุบเขาแห่งบรรดาภูเขา เพราะว่าหุบเขาแห่งบรรดาภูเขาจะมาจดอาซาลและท่านทั้งหลายจะต้องหนีไป อย่างที่หนีจากแผ่นดินไหวสมัยอุสซียาห์กษัตริย์ประเทศยูดาห์ แล้วพระเยโฮวาห์พระเจ้าของข้าพเจ้าจะเสด็จมา และพวกวิสุทธิชนทั้งสิ้นจะมากับพระองค์